《句》 盧象

唐代   盧象 吳越山多秀,句句新安江甚清。卢象
(見《河嶽英靈集》)
書名會粹才偏逸,原文意酒號屠蘇味更醇。翻译
(《贈鄭虔》,赏析見《唐語林》)
初疑輕煙淡古鬆,和诗又似山開萬仞峰。句句
(《贈懷素》,卢象見《顏真卿序》)
分類: 春節孤獨思鄉歲月

《句》盧象 翻譯、原文意賞析和詩意

《句》是翻译一首詩詞,作者是赏析唐代的詩人盧象。這首詩詞表達了對吳越山秀麗以及新安江清澈的和诗讚美和喜愛。

詩詞的句句中文譯文:
吳越山多秀,新安江甚清。卢象

詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對吳越山美麗景色的原文意稱讚。吳越山是指浙江的山脈,因為地處東南地區,山勢險峻,景色秀麗,因此有“吳越山”之稱。詩中的“山多秀”意味著這些山是多麽地美麗和壯觀。

作者接著讚美了新安江的清澈。新安江是指在今安徽省、江蘇省與浙江省的交界處,流經安徽和浙江的一條江河,因水清澈見底而得名。詩中的“江甚清”形象地描繪了新安江澄澈的水質。

整首詩詞簡潔明了,通過對吳越山和新安江的描繪,展示了詩人對大自然美景的讚美之情。這不僅體現了作者對自然景色的觀察和感悟,也折射出他對生活的熱愛和向往。

這首詩詞運用了簡潔明了的語言表達詩人對自然美景的喜愛之情。其中的“新安江甚清”一句,以簡潔的形容詞和名詞,準確地表達了詩人對江水清澈的感受,形象生動。整首詩詞通過對景物的描寫,營造出了山水之間的宜人氛圍,給讀者帶來一種寧靜、舒適的感覺。

總之,這首詩詞通過對吳越山和新安江的描繪,將詩人內心對大自然美景的親近和喜愛展現出來,同時也通過對自然景色的描寫,抒發了對美的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》盧象 拚音讀音參考


wú yuè shān duō xiù, xīn ān jiāng shén qīng.
吳越山多秀,新安江甚清。
jiàn hé yuè yīng líng jí
(見《河嶽英靈集》)
shū míng huì cuì cái piān yì, jiǔ hào tú sū wèi gèng chún.
書名會粹才偏逸,酒號屠蘇味更醇。
zèng zhèng qián, jiàn táng yǔ lín
(《贈鄭虔》,見《唐語林》)
chū yí qīng yān dàn gǔ sōng, yòu shì shān kāi wàn rèn fēng.
初疑輕煙淡古鬆,又似山開萬仞峰。
zèng huái sù, jiàn yán zhēn qīng xù
(《贈懷素》,見《顏真卿序》)

網友評論

* 《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 盧象唐代盧象吳越山多秀,新安江甚清。見《河嶽英靈集》)書名會粹才偏逸,酒號屠蘇味更醇。《贈鄭虔》,見《唐語林》)初疑輕煙淡古鬆,又似山開萬仞峰。《贈懷素》,見《顏真卿序》)分類:春節孤獨思鄉歲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句盧象原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/238d39944577562.html