《留辭》 劉長卿

唐代   劉長卿 南楚迢迢通漢口,留辞留辞刘长西江淼淼去揚州。卿原
春風已遣歸心促,文翻縱複芳菲不可留。译赏
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),析和字文房,诗意漢族,留辞留辞刘长宣城(今屬安徽)人,卿原唐代詩人。文翻後遷居洛陽,译赏河間(今屬河北)為其郡望。析和玄宗天寶年間進士。诗意肅宗至德中官監察禦史,留辞留辞刘长後為長洲縣尉,卿原因事下獄,文翻貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《留辭》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

《留辭》是唐代詩人劉長卿的作品。這首詩描述了離別之情和人生無常的主題。

南楚迢迢通漢口,西江淼淼去揚州。
春風已遣歸心促,縱複芳菲不可留。

詩中的南楚指的是楚國,迢迢通漢口是指遠離的地方。西江指的是長江西部的一條支流,而通往揚州是去往長江東部的方向。詩人筆鋒一轉,通過描寫春風,暗示詩人心中已有歸去的迫切之情,即使花開得滿園,也無法留住他的心。

這首詩采用了較簡潔的句式和明快的節奏,通過對地理環境和內心情感的描寫,表達了離別之情和人生無常的主題。詩人傳達了人世間離別的無奈和苦澀,同時也表達了人生的短暫和無常,因此給人一種深沉而感慨的觸動。

詩意:《留辭》表達了詩人劉長卿對離別的痛苦和無奈的情感。他通過描寫南楚迢迢通漢口和西江淼淼去揚州,將離別的距離感和淒迷感展現出來。在人生無常的背景下,詩人通過春風已遣歸心促和芳菲不可留的描寫,表達了一種對逝去的時光和歲月幻化的無奈和對未來的迫切。整首詩表達了離別之情和人生無常的主題,帶給讀者一種深沉而感慨的情感。

賞析:《留辭》以簡潔明快的語言描寫了離別和人生無常的情感。通過地理環境和內心情感的對比,構建了一種苦澀和無奈的氛圍。詩人使用了簡短的詞句,卻能表達深沉的情感,給人一種飽含離別之情和對時光流轉的觸動。整首詩情感真切,語言簡練,使讀者能夠在簡短的篇幅中感受到離別的痛苦和對未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《留辭》劉長卿 拚音讀音參考

liú cí
留辭

nán chǔ tiáo tiáo tōng hàn kǒu, xī jiāng miǎo miǎo qù yáng zhōu.
南楚迢迢通漢口,西江淼淼去揚州。
chūn fēng yǐ qiǎn guī xīn cù, zòng fù fāng fēi bù kě liú.
春風已遣歸心促,縱複芳菲不可留。

網友評論

* 《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《留辭》 劉長卿唐代劉長卿南楚迢迢通漢口,西江淼淼去揚州。春風已遣歸心促,縱複芳菲不可留。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城今屬安徽)人,唐代詩人。後遷居洛陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《留辭》留辭劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/238c39944636625.html