《傷逝三首》 趙文

宋代   趙文 昨日相扶尚自存,伤逝首伤逝首赏析今朝痛哭奠清尊。赵文
如何一夜音容隔,原文意便有紛紛說夢魂。翻译
分類:

《傷逝三首》趙文 翻譯、和诗賞析和詩意

《傷逝三首》是伤逝首伤逝首赏析宋代詩人趙文的作品。這首詩以悲傷的赵文情感抒發了作者對逝去的人的思念之情。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

昨日相扶尚自存,翻译
昨天我們還相互扶持著,和诗尚能自我存在,伤逝首伤逝首赏析
Yesterday we still supported each other,赵文 still able to exist on our own,

今朝痛哭奠清尊。
而今天我悲痛地哭泣著,原文意為你奠下清酒。翻译
But today I weep bitterly,和诗 pouring wine as an offering to you.

如何一夜音容隔,
怎麽會一夜之間音容消逝,
How is it that overnight your voice and appearance are separated,

便有紛紛說夢魂。
就有無數的人談論著你的夢魂。
And there are already numerous discussions about your ethereal presence.

詩意:
這首詩通過作者深情的抒發,描繪了他對已逝去之人的思念之情。第一句表達了昨天我們還在相互扶持的情景,暗示了逝去者的重要性。第二句中的痛哭和奠酒表明作者對逝者的深深哀悼和懷念之情。第三句中的音容隔離則體現了逝者離世所帶來的無法彌補的失落,而最後一句則暗示了人們對逝者的記憶和傳說。

賞析:
《傷逝三首》以簡潔的語言表達了深沉的哀思和懷念之情。通過對逝者的回憶和追思,詩人表達了對逝去親人的無盡思念和痛苦。詩詞中的情感流露深刻,令人感同身受。作者運用了對比的手法,將過去與現在、存在與離去進行了對照,突出了逝者的珍貴與不可替代。整首詩以簡短的篇幅傳達了深刻的情感,使人們對逝去之人的價值和意義產生思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷逝三首》趙文 拚音讀音參考

shāng shì sān shǒu
傷逝三首

zuó rì xiāng fú shàng zì cún, jīn zhāo tòng kū diàn qīng zūn.
昨日相扶尚自存,今朝痛哭奠清尊。
rú hé yī yè yīn róng gé, biàn yǒu fēn fēn shuō mèng hún.
如何一夜音容隔,便有紛紛說夢魂。

網友評論


* 《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷逝三首》 趙文宋代趙文昨日相扶尚自存,今朝痛哭奠清尊。如何一夜音容隔,便有紛紛說夢魂。分類:《傷逝三首》趙文 翻譯、賞析和詩意《傷逝三首》是宋代詩人趙文的作品。這首詩以悲傷的情感抒發了作者對逝去的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/237c39942239729.html

诗词类别

《傷逝三首》傷逝三首趙文原文、翻的诗词

热门名句

热门成语