《黃幾道挽詞》 孔武仲

宋代   孔武仲 當時京右盛朋從,黄道黄道邂逅經旬托泮宮。挽词挽词文翻
詩社苦吟霜月白,孔武離亭縱飲酒杯空。仲原
十年契闊江湖外,译赏百歲推遷夢幻中。析和
行已臨民俱可述,诗意仍高孝友古人風。黄道黄道
分類:

《黃幾道挽詞》孔武仲 翻譯、挽词挽词文翻賞析和詩意

《黃幾道挽詞》是孔武宋代孔武仲創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個京右地區的仲原盛會場景,以及作者在其中的译赏所思所感。下麵是析和《黃幾道挽詞》的中文譯文、詩意和賞析。诗意

詩詞的黄道黄道中文譯文:
當時京右盛朋從,
邂逅經旬托泮宮。
詩社苦吟霜月白,
離亭縱飲酒杯空。
十年契闊江湖外,
百歲推遷夢幻中。
行已臨民俱可述,
仍高孝友古人風。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個盛會的場景,時光回溯到當時的京右地區,那裏聚集了很多才子佳人。作者在這個盛會中邂逅了一個經過數日的通宵達旦的聚會,這個聚會仿佛是托泮宮一般。在這個京右地區的詩社中,人們為了創作詩歌而辛苦吟唱,而月光下的霜色顯得格外潔白。然而,盡管在離別的離亭中暢飲,酒杯最終是空的,這裏暗示了離別之情。

詩的後半部分表達了作者與友人的情誼和對古人的敬仰。作者和友人之間有著十年的深厚感情,但他們的交往已經超越了江湖之外。同時,作者將過去百年的變遷視為一場夢幻,暗示著時光的無情和人生的短暫。盡管如此,作者仍然希望通過自己的行為來對人民進行描述,以表達對高尚孝友的追求,這是古人的風範。

整首詩以平淡細膩的筆觸描繪了盛會的場景和對友情、古人的思念之情。通過對酒宴和友情的描寫,作者抒發了對時光流轉和人事變遷的感慨,表達了對高尚情誼和美好傳統的追求。這首詩所蘊含的情感和思考引發讀者對生活和友情的思考,並喚起對曆史和傳統的回憶和敬重。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《黃幾道挽詞》孔武仲 拚音讀音參考

huáng jǐ dào wǎn cí
黃幾道挽詞

dāng shí jīng yòu shèng péng cóng, xiè hòu jīng xún tuō pàn gōng.
當時京右盛朋從,邂逅經旬托泮宮。
shī shè kǔ yín shuāng yuè bái, lí tíng zòng yǐn jiǔ bēi kōng.
詩社苦吟霜月白,離亭縱飲酒杯空。
shí nián qì kuò jiāng hú wài, bǎi suì tuī qiān mèng huàn zhōng.
十年契闊江湖外,百歲推遷夢幻中。
xíng yǐ lín mín jù kě shù, réng gāo xiào yǒu gǔ rén fēng.
行已臨民俱可述,仍高孝友古人風。

網友評論


* 《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《黃幾道挽詞》 孔武仲宋代孔武仲當時京右盛朋從,邂逅經旬托泮宮。詩社苦吟霜月白,離亭縱飲酒杯空。十年契闊江湖外,百歲推遷夢幻中。行已臨民俱可述,仍高孝友古人風。分類:《黃幾道挽詞》孔武仲 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/237b39942485542.html

诗词类别

《黃幾道挽詞》黃幾道挽詞孔武仲原的诗词

热门名句

热门成语