《和魯漕節中見示》 吳芾

宋代   吳芾 天時又是和鲁和诗一番新,顧我猶為逆旅人。漕节
詩酒情懷聊自遣,示和赏析山林誌願幾時伸。鲁漕
羨君職事有餘暇,节中见示贈我篇章不厭頻。吴芾
一讀灑然忘鄙吝,原文意渾勝笑語得相親。翻译
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和鲁和诗字明可,漕节號湖山居士,示和赏析浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。鲁漕紹興二年(1132)進士,节中见示官秘書正字,吴芾因揭露秦檜賣國專權被罷官。原文意後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和魯漕節中見示》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和魯漕節中見示》是宋代吳芾的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天氣又是一個新的季節,而我卻身處異鄉之地。
借著詩酒的情懷來自我慰藉,山林的誌向何時能實現?
我羨慕你有閑暇之餘從事公務,你頻繁地贈送給我詩篇。
一讀之後,所有的煩惱都消散了,笑語之中更增添了親近之情。

詩意:
這首詩詞表達了詩人身處異鄉的孤寂和無奈之情,同時也透露出對自由自在的山林生活的向往。詩人通過飲酒、寫詩來排遣內心的苦悶和寂寞,渴望能夠有一份寧靜和自由的生活。他羨慕身處閑暇之餘仍能從事公務的人,同時也感激對方頻繁贈送自己的詩篇,這些詩篇讓他一讀之後,心中的煩惱得以拋開,更加親近對方。

賞析:
《和魯漕節中見示》以簡潔的語言表達了詩人內心的情感和渴望。詩人通過對天氣的描繪,凸顯了季節的更迭帶來的變化,與此同時,他自比為逆旅人,強調了自己身處異鄉的孤單和無助。然而,詩人並未沉溺於這種困境中,而是通過詩酒來自我慰藉,表達了對自由自在山林生活的向往和追求。他羨慕那些在閑暇之餘仍能從事公務的人,這種羨慕中透露出對安穩和寧靜生活的向往。最後,詩人感激對方頻繁贈送自己詩篇,這些詩篇給他帶來了快樂和親近感,讓他能夠暫時拋開煩惱與困境。

整首詩以簡練的語言傳達了詩人內心紛亂的情感和對理想生活的向往,展現了他對自由、寧靜和親近的渴望。這種對詩人內心世界的直觀刻畫和對情感的真實表達使得這首詩詞具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和魯漕節中見示》吳芾 拚音讀音參考

hé lǔ cáo jié zhōng jiàn shì
和魯漕節中見示

tiān shí yòu shì yī fān xīn, gù wǒ yóu wèi nì lǚ rén.
天時又是一番新,顧我猶為逆旅人。
shī jiǔ qíng huái liáo zì qiǎn, shān lín zhì yuàn jǐ shí shēn.
詩酒情懷聊自遣,山林誌願幾時伸。
xiàn jūn zhí shì yǒu yú xiá, zèng wǒ piān zhāng bù yàn pín.
羨君職事有餘暇,贈我篇章不厭頻。
yī dú sǎ rán wàng bǐ lìn, hún shèng xiào yǔ dé xiāng qīn.
一讀灑然忘鄙吝,渾勝笑語得相親。

網友評論


* 《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和魯漕節中見示》 吳芾宋代吳芾天時又是一番新,顧我猶為逆旅人。詩酒情懷聊自遣,山林誌願幾時伸。羨君職事有餘暇,贈我篇章不厭頻。一讀灑然忘鄙吝,渾勝笑語得相親。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和魯漕節中見示》和魯漕節中見示吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/236e39969835776.html