《晚宿村居》 王洋

宋代   王洋 早趁林鴉泊,晚宿晚宿王洋荒籬四麵同。村居村居
田夫留古意,原文意野水識和風。翻译
倦仆欺予遠,赏析疲輿念汝功。和诗
爾嫌冬日促,晚宿晚宿王洋吾興在寒空。村居村居
分類:

《晚宿村居》王洋 翻譯、原文意賞析和詩意

《晚宿村居》是翻译一首宋代的詩詞,作者是赏析王洋。下麵是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

晚上趁著林中的晚宿晚宿王洋烏鴉安靜下來,我來到了一個村莊。村居村居這個村莊的原文意四周都是疏疏落落的籬笆。田夫們停下了手中的勞作,感受著古老的情懷,野水也知道吹來的風是和煦的。

我這個疲憊的旅人迫不及待地想要欺騙自己,讓路途變得遙遠。但是我的疲憊之輿卻時刻惦記著你的勞苦功績。你們可能會責怪我為何在寒冷的天空下興奮,而不顧及冬日的迫近。

詩詞的譯文:
晚上趁著林中的烏鴉安靜下來,我來到了一個村莊。
這個村莊的四周都是疏疏落落的籬笆。
田夫們停下了手中的勞作,感受著古老的情懷,
野水也知道吹來的風是和煦的。

我這個疲憊的旅人迫不及待地想要欺騙自己,讓路途變得遙遠。
但是我的疲憊之輿卻時刻惦記著你的勞苦功績。
你們可能會責怪我為何在寒冷的天空下興奮,而不顧及冬日的迫近。

詩意和賞析:
這首詩描繪了作者在晚上到達一個村莊的情景,以及他對田夫們的敬意和對自己疲憊旅途的反思。通過對自然景物和人物的描寫,詩中展現了一種寧靜、古老的氛圍。

詩中描述的村莊四周的疏疏落落的籬笆,以及田夫們停下勞作感受古老情懷,表達了對鄉村生活的熱愛和對傳統文化的尊重。野水識和風的描繪則賦予了自然界生命和感知的能力,強調了人與自然的親近和和諧。

而詩中的旅人則展示了疲憊和勞累的狀態,他想要逃避現實,但又時刻想起那些辛勤勞作的田夫們,這體現了作者對農民勞動的敬佩和思考。最後,作者坦誠地承認自己在寒冷的天空下的興奮,表達了一種對美好事物的追求和對冬日的豁達心態。

整首詩以簡潔明了的語言描繪了鄉村的景色和人物,表達出作者對農村生活、對勞動的敬意,以及對美好事物的追求。同時,詩中也透露出對時光流轉和人生價值的思考,使讀者在欣賞美景的同時,也能體味到深刻的人生哲理。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚宿村居》王洋 拚音讀音參考

wǎn sù cūn jū
晚宿村居

zǎo chèn lín yā pō, huāng lí sì miàn tóng.
早趁林鴉泊,荒籬四麵同。
tián fū liú gǔ yì, yě shuǐ shí hé fēng.
田夫留古意,野水識和風。
juàn pū qī yǔ yuǎn, pí yú niàn rǔ gōng.
倦仆欺予遠,疲輿念汝功。
ěr xián dōng rì cù, wú xìng zài hán kōng.
爾嫌冬日促,吾興在寒空。

網友評論


* 《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚宿村居》 王洋宋代王洋早趁林鴉泊,荒籬四麵同。田夫留古意,野水識和風。倦仆欺予遠,疲輿念汝功。爾嫌冬日促,吾興在寒空。分類:《晚宿村居》王洋 翻譯、賞析和詩意《晚宿村居》是一首宋代的詩詞,作者是王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚宿村居》晚宿村居王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235f39945153541.html