《蝶戀花(題愛閣)》 葛長庚

宋代   葛長庚 冷雨疏風涼漠漠。蝶恋蝶恋
雲去雲來,花题花题萬裏秋陰薄。爱阁爱阁
笑倚玉闌呼白鶴。葛长庚原葛长庚
煙籠素月青天角。文翻
竹影鬆聲渾似昨。译赏
醉膽如天,析和誰道詞源涸。诗意
滿地蒼苔霜葉落。蝶恋蝶恋
今宵不飲何時樂。花题花题
分類: 蝶戀花

作者簡介(葛長庚)

葛長庚頭像

白玉蟾(公元1194 - ?爱阁爱阁;現學界對其卒年尚有多種說法;)本姓葛,名長庚。葛长庚原葛长庚為白氏繼子,文翻故又名白玉蟾。译赏字如晦、析和紫清、白叟,號海瓊子、海南翁、武夷散人、神霄散吏。南宋時人,祖籍福建閩清,生於瓊州(今海南瓊山)人,一說福建閩清人。幼聰慧,諳九經,能詩賦,長於書畫,曾舉童子科。及長,因“任俠殺人,亡命至武夷”。

《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚 翻譯、賞析和詩意

《蝶戀花(題愛閣)》是一首宋代的詩詞,作者是葛長庚。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

冷雨疏風涼漠漠。雲去雲來,萬裏秋陰薄。
寒冷的雨水伴著稀疏的風,使得氣氛變得淒涼。雲朵時隱時現,秋天的陰雲蔓延無邊無際。

笑倚玉闌呼白鶴。煙籠素月青天角。
我笑著倚在玉欄杆上,呼喚著飛過的白鶴。煙霧籠罩下的素色月亮掛在青天的角落。

竹影鬆聲渾似昨。醉膽如天,誰道詞源涸。
竹影搖曳,鬆樹的聲音回蕩,仿佛昨天一樣。酒意使人膽量豪邁,誰說詩詞的源泉已經幹涸。

滿地蒼苔霜葉落。今宵不飲何時樂。
地上滿是蒼苔,霜葉紛紛落下。今晚不飲酒,何時才能開懷暢快。

這首詩詞以描繪秋天的景色為主題,通過冷雨、秋雲、月亮和植物的描繪,表現了一種淒涼之感。詩中運用了自然景物和人物的對比,如玉欄與白鶴、竹影與鬆聲,以及酒意與詩詞的源泉,增加了詩意的層次和豐富性。作者通過對自然景物的描寫,表達了自己對生活的思考和感慨,以及對詩詞創作的堅持和熱愛。

整首詩詞以豪放的筆調展現了對自然景物的熱愛和追求,同時也表達了對人生境遇和文學創作的思考。通過對細膩的自然景物描寫和對情感的表達,詩詞展示了作者細膩的感受力和對詩意的追求,給人以深刻的思考和回味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚 拚音讀音參考

dié liàn huā tí ài gé
蝶戀花(題愛閣)

lěng yǔ shū fēng liáng mò mò.
冷雨疏風涼漠漠。
yún qù yún lái, wàn lǐ qiū yīn báo.
雲去雲來,萬裏秋陰薄。
xiào yǐ yù lán hū bái hè.
笑倚玉闌呼白鶴。
yān lóng sù yuè qīng tiān jiǎo.
煙籠素月青天角。
zhú yǐng sōng shēng hún sì zuó.
竹影鬆聲渾似昨。
zuì dǎn rú tiān, shuí dào cí yuán hé.
醉膽如天,誰道詞源涸。
mǎn dì cāng tái shuāng yè luò.
滿地蒼苔霜葉落。
jīn xiāo bù yǐn hé shí lè.
今宵不飲何時樂。

網友評論

* 《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)专题为您介绍:《蝶戀花題愛閣)》 葛長庚宋代葛長庚冷雨疏風涼漠漠。雲去雲來,萬裏秋陰薄。笑倚玉闌呼白鶴。煙籠素月青天角。竹影鬆聲渾似昨。醉膽如天,誰道詞源涸。滿地蒼苔霜葉落。今宵不飲何時樂。分類:蝶戀花作者簡介(葛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)原文,《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)翻译,《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)赏析,《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)阅读答案,出自《蝶戀花(題愛閣)》葛長庚原文、翻譯、賞析和詩意(蝶戀花(題愛閣) 葛長庚)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235e39939224876.html