《秋晚十詠·散策》 李彌遜

宋代   李彌遜 散棗經崗路,秋晚牛羊歸徑深。咏散译赏
水窮人小立,策秋山靜客微吟。晚咏文翻
點點稻花雨,散策诗意團團榕葉陰。李弥
田翁罷爭席,逊原析和明日共幽尋。秋晚
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,咏散译赏號筠西翁、策秋筠溪居士、晚咏文翻普現居士等,散策诗意吳縣(今江蘇蘇州)人。李弥大觀三年(1109)進士。逊原析和高宗朝,秋晚試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《秋晚十詠·散策》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《秋晚十詠·散策》是宋代文人李彌遜創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
散步經過山坡小路,牛羊歸向深山。水流稀少,人站在岸邊。山靜謐,遊客輕聲吟唱。稻花雨點點飄落,榕樹葉團團遮陰。農夫停下爭奪的座位,明日一同尋幽。

詩意和賞析:
《秋晚十詠·散策》描繪了一個秋天的景象,通過自然景物和人物活動的描寫,抒發了詩人對大自然的感悟和內心的思緒。

詩的開篇以散步經過山坡小路的景象作為切入點,展示了大自然中的平凡場景。牛羊歸向深山,象征著豐收的季節即將過去,農民們將歸家,山野漸漸靜謐。

接下來的描寫中,水流稀少,人站在岸邊,形容了秋天水源減少的景象,也映照出人們在淡化煩憂、靜心凝思的狀態。山靜謐,遊客輕聲吟唱,表達了詩人在寧靜的山野中,自然而然地發出輕微的吟唱聲,與周圍環境和諧共鳴。

詩中出現了稻花雨點點飄落的景象,給人以秋收的暗示,也增添了一份秋日的寧靜和詩情畫意。榕樹葉團團遮陰,葉影交織,為行走者提供了一片涼爽的遮蔽。這裏的描寫使人聯想到秋天行走的舒適與愜意。

最後兩句“農夫停下爭奪的座位,明日一同尋幽”,表達了對農夫們辛勤勞作的讚美,也傳達了詩人與農夫們共同尋求寧靜與幽靜的願望。這裏的“爭奪的座位”可以理解為忙碌的生活,而“尋幽”則代表了追求內心寧靜與自我升華的願望。

整首詩以簡潔明快的語言表達了李彌遜對秋天景色的觀察和感悟,通過描述大自然的細微變化和人們的行為舉止,表達了對寧靜、尋求內心舒適與和諧的追求。這首詩以淡雅的筆觸勾勒出秋天的寧靜景致,給人以閑適、平和的感受,展示了宋代文人對自然和生活的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋晚十詠·散策》李彌遜 拚音讀音參考

qiū wǎn shí yǒng sàn cè
秋晚十詠·散策

sàn zǎo jīng gǎng lù, niú yáng guī jìng shēn.
散棗經崗路,牛羊歸徑深。
shuǐ qióng rén xiǎo lì, shān jìng kè wēi yín.
水窮人小立,山靜客微吟。
diǎn diǎn dào huā yǔ, tuán tuán róng yè yīn.
點點稻花雨,團團榕葉陰。
tián wēng bà zhēng xí, míng rì gòng yōu xún.
田翁罷爭席,明日共幽尋。

網友評論


* 《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋晚十詠·散策》 李彌遜宋代李彌遜散棗經崗路,牛羊歸徑深。水窮人小立,山靜客微吟。點點稻花雨,團團榕葉陰。田翁罷爭席,明日共幽尋。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1153)字似之,號筠西翁、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋晚十詠·散策》秋晚十詠·散策李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235d39969751559.html