《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》 陳傅良

宋代   陳傅良 千帆過盡獨舟沈,陈颐陈颐陈傅玩世齁齁踵息深。刚注刚注
何自著書今白發,孙许拾遗孙许拾遗诗意不禁戀闕此丹心。赠诗赠诗
詩來滄海珠盈把,用韵用韵译赏人在掖垣梧十尋。寄之寄
應為一編三致意,良原細論小雅到交侵。文翻
分類:

《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳傅良 翻譯、析和賞析和詩意

這首詩是陈颐陈颐陈傅陳傅良的《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》。詩中描繪了作者在人生曆程中的刚注刚注感慨與思考。

詩詞的孙许拾遗孙许拾遗诗意中文譯文如下:

千帆過盡獨舟沉,
玩世嬉戲腳步深。赠诗赠诗
何自著書今白發,用韵用韵译赏
不禁留戀此丹心。寄之寄

詩來滄海珠盈把,
人在宮闕梧十尋。
應為一編三致意,
細論小雅到交侵。

詩意和賞析:

這首詩的第一句描述了千帆過去,獨舟沉沒的情景,意味著時間的流逝和個人經曆的消逝。作者感歎自己的孤獨與無助,以及對世俗的冷漠和厭倦。

第二句提到自己玩世不恭、輕浮的態度和行為深入骨髓,這種態度已經成為習慣。這反映了作者對於社會的一種觀察和思考,以及他對自己的反思。

第三句表達了作者的困惑和自省。他自問自己為什麽要著書立說,為什麽要在白發蒼蒼的年紀仍然對世界懷有熱情,這暗示了作者對於人生意義的思考和反思。

第四句表達了作者對於傳世文化的珍視和承繼的願望。他認為詩歌如同滄海中的珍珠,是需要用心去捧起的寶貝,而人自身則置身於宮闕之中,距離文化的高度隻有十尋之遙。這裏作者表達了對於傳統文化的珍視和對於自身修養的期望,他希望自己能夠達到文化高度。

最後兩句則是對於自己創作的總結和期望。作者認為自己的詩篇應該有三種寄托的意義,一是細致的論述小雅,二是達到高度的表達,三是與時俱進的創作。這裏的“交侵”意指與時代的交相輝映,使詩歌在不同的時代仍然有其獨特的價值。

這首詩以簡潔而深刻的語言表達了作者對於人生和社會的思考,同時也表達了對於傳統文化和創作的熱愛和期望。通過對於個體與社會、生命與文化的對比和反思,作者傳遞了對於人生意義和自我價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳傅良 拚音讀音參考

chén yí gāng zhù sūn zi xǔ shí yí zèng shī yòng yùn jì zhī
陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之

qiān fān guò jǐn dú zhōu shěn, wán shì hōu hōu zhǒng xī shēn.
千帆過盡獨舟沈,玩世齁齁踵息深。
hé zì zhù shū jīn bái fà, bù jīn liàn quē cǐ dān xīn.
何自著書今白發,不禁戀闕此丹心。
shī lái cāng hǎi zhū yíng bǎ, rén zài yè yuán wú shí xún.
詩來滄海珠盈把,人在掖垣梧十尋。
yīng wèi yī biān sān zhì yì, xì lùn xiǎo yǎ dào jiāo qīn.
應為一編三致意,細論小雅到交侵。

網友評論


* 《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》 陳傅良宋代陳傅良千帆過盡獨舟沈,玩世齁齁踵息深。何自著書今白發,不禁戀闕此丹心。詩來滄海珠盈把,人在掖垣梧十尋。應為一編三致意,細論小雅到交侵。分類:《陳頤剛注孫子 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之》陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235d39943254282.html

诗词类别

《陳頤剛注孫子許拾遺贈詩用韻寄之的诗词

热门名句

热门成语