《回舟石壁書感》 邵棠

宋代   邵棠 熏風入佩舞翩翩,回舟回舟和诗不到林泉二十年。石壁书感石壁书感邵棠赏析
鍾歇恐驚岩豹隱,原文意水流不動石牛眠。翻译
野橋風月詩愁裏,回舟回舟和诗客路光陰歸鬢邊。石壁书感石壁书感邵棠赏析
長笑一聲煙雨暝,原文意書堂喚起貫休禪。翻译
分類:

《回舟石壁書感》邵棠 翻譯、回舟回舟和诗賞析和詩意

《回舟石壁書感》是石壁书感石壁书感邵棠赏析宋代邵棠所作的一首詩詞。詩詞的原文意中文譯文如下:

熏風入佩舞翩翩,
香風絮舞飄飄。翻译
未滿二十年,回舟回舟和诗
未曾離開林泉。石壁书感石壁书感邵棠赏析
鍾聲停下來,原文意
岩壁上的豹子躲藏起來。
水流不動,
石牛在熟睡。
野橋上的風月,
詩中漫溢著愁緒。
旅途的光陰,
已經顯現在發際。
我放聲長笑,
像一場煙雨中的暝色。
坐在書堂裏,
開始品味貫禪的禪宗。

這首詩詞表達了詩人在一次回舟的途中,在石壁上書寫感悟的場景和心情。通過描繪自然景物和抒發詩人內心的情感,詩意豐富而深刻。詩人描述了熏風輕盈地穿過舞動的佩釵,以及花飄滿天的香風,展現出一種自然而然的美感。同時,詩人用“不到林泉二十年”表達自己年少時對自然的熱愛和足跡還不深遠的感覺。接著,詩人以鍾聲停止和水流靜止來象征歲月停滯和時光僵化,暗示人們往往在時間的流逝中逐漸遠離自然的本真。最後,詩人在野橋上描繪了風月之美與詩情的深沉愁緒,以及旅途的光陰已經顯現在發際的表達出詩人對時光逝去的感慨和返璞歸真的願望。整首詩以寫景抒情的手法貫穿,結構簡潔而有力,意境清麗,展現出詩人敏銳的觀察力和對自然與人生哲理的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《回舟石壁書感》邵棠 拚音讀音參考

huí zhōu shí bì shū gǎn
回舟石壁書感

xūn fēng rù pèi wǔ piān piān, bú dào lín quán èr shí nián.
熏風入佩舞翩翩,不到林泉二十年。
zhōng xiē kǒng jīng yán bào yǐn, shuǐ liú bù dòng shí niú mián.
鍾歇恐驚岩豹隱,水流不動石牛眠。
yě qiáo fēng yuè shī chóu lǐ, kè lù guāng yīn guī bìn biān.
野橋風月詩愁裏,客路光陰歸鬢邊。
cháng xiào yī shēng yān yǔ míng, shū táng huàn qǐ guàn xiū chán.
長笑一聲煙雨暝,書堂喚起貫休禪。

網友評論


* 《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《回舟石壁書感》 邵棠宋代邵棠熏風入佩舞翩翩,不到林泉二十年。鍾歇恐驚岩豹隱,水流不動石牛眠。野橋風月詩愁裏,客路光陰歸鬢邊。長笑一聲煙雨暝,書堂喚起貫休禪。分類:《回舟石壁書感》邵棠 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235c39972889264.html

诗词类别

《回舟石壁書感》回舟石壁書感邵棠的诗词

热门名句

热门成语