《紀夢》是纪梦纪梦明代作家碩篽創作的一首詩詞。下麵是硕篽赏析它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一夜西風玉涼枕,原文意
夢回明月在橫塘。翻译
分明記得相逢地,和诗
笑隔荷花喚阿郎。纪梦纪梦
詩意:
這首詩描述了詩人在一個夜晚,硕篽赏析感受到西風的原文意清涼,他在夢中回到了橫塘,翻译而明月也在夢中顯現。和诗詩人清晰地記得相逢的地方,笑聲隔著荷花呼喚著他的戀人阿郎。
賞析:
這首詩通過描述夢境中的情景,表達了詩人對於愛人的思念之情。首句“一夜西風玉涼枕”描繪了夜晚涼爽的氛圍,同時也暗示了詩人孤寂的心情。明月在夢中出現,給詩人帶來了回憶和思念。接下來的兩句“分明記得相逢地,笑隔荷花喚阿郎”表達了詩人對於曾經的相逢地點和與戀人的歡笑的清晰記憶,荷花作為象征愛情的花朵,更加凸顯了詩人對戀人的思念之情。整首詩以簡潔的語言,展現了詩人內心深處的柔情和對戀人的眷戀之情,給人一種溫馨、浪漫的感覺。
jì mèng
紀夢
yī yè xī fēng yù liáng zhěn, mèng huí míng yuè zài héng táng.
一夜西風玉涼枕,夢回明月在橫塘。
fēn míng jì de xiāng féng dì, xiào gé hé huā huàn ā láng.
分明記得相逢地,笑隔荷花喚阿郎。
* 《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紀夢》 碩篽明代碩篽一夜西風玉涼枕,夢回明月在橫塘。分明記得相逢地,笑隔荷花喚阿郎。分類:《紀夢》碩篽 翻譯、賞析和詩意《紀夢》是明代作家碩篽創作的一首詩詞。下麵是它的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紀夢》紀夢碩篽原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235b39975049179.html