《次韻答琳老》 毛滂

宋代   毛滂 雲水肝腸要掃除,次韵筆頭費盡淡工夫。答琳
居山應免逢京兆,老次琳老過我聊當見子虛。韵答原文意
夜臥春蒲諸念冷,毛滂晚吟秋漢一峰孤。翻译
打包來作臨邛客,赏析車騎雖無亦甚都。和诗
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,次韵字澤民,答琳衢州江山人,老次琳老約生於嘉佑六年(1061),韵答原文意卒於宣和末年。毛滂有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。翻译

《次韻答琳老》毛滂 翻譯、赏析賞析和詩意

《次韻答琳老》是一首宋代詩詞,作者是毛滂。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

雲水肝腸要掃除,
筆頭費盡淡工夫。
居山應免逢京兆,
過我聊當見子虛。
夜臥春蒲諸念冷,
晚吟秋漢一峰孤。
打包來作臨邛客,
車騎雖無亦甚都。

譯文:
清除雲水間的牽掛,
筆頭費盡平淡的功夫。
在山中居住應該避免遇到京兆(指京城,即汴京)的繁華,
來到我這裏,隻能見到虛無的景象。
夜晚躺臥在春蒲草上,念頭都變得冷漠,
晚上吟唱,隻有秋天的漢江一座孤峰。
打包行李來做臨邛的客人,
即使沒有車騎,也是相當好的。

詩意:
這首詩以一種淡泊的情懷表達了作者對繁華世界的超脫和對清淨山水的向往。詩中的雲水肝腸是指人在紛雜世事中所抱的牽掛和憂慮,作者希望能夠擺脫這些紛擾,以平淡的心境去麵對人生。而居住在山中,可以遠離都市的喧囂和繁華,避免與京城的煩忙接觸,感受到更加虛無的境界。作者在詩中描述了夜晚躺臥在春蒲草上的情景,表達了對世俗念想的冷漠和對清靜的追求。最後,作者以臨邛的客人形象,表達了即使沒有車騎,也能夠心滿意足地享受生活的態度。

賞析:
這首詩詞通過簡潔凝練的語言,展現了作者內心淡泊超脫的情懷。詩中以對雲水肝腸的掃除、對淡工夫的費盡,表達了對世俗紛擾的厭倦和對平淡生活的追求。從居住山中、避免繁華的意願,可以看出作者對自然和寧靜的向往。夜臥春蒲,晚吟秋漢,表達了對自然景物的喜愛和對世俗念想的冷漠態度。最後以打包成臨邛客人的形象,表現了作者對簡單生活和心靈自由的追求。整首詩情感平淡而深邃,意境清新而恬靜,通過對自然和人生的反思,傳遞了一種超然物外、舒心寧靜的意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答琳老》毛滂 拚音讀音參考

cì yùn dá lín lǎo
次韻答琳老

yún shuǐ gān cháng yào sǎo chú, bǐ tóu fèi jǐn dàn gōng fū.
雲水肝腸要掃除,筆頭費盡淡工夫。
jū shān yīng miǎn féng jīng zhào, guò wǒ liáo dāng jiàn zǐ xū.
居山應免逢京兆,過我聊當見子虛。
yè wò chūn pú zhū niàn lěng, wǎn yín qiū hàn yī fēng gū.
夜臥春蒲諸念冷,晚吟秋漢一峰孤。
dǎ bāo lái zuò lín qióng kè, chē qí suī wú yì shén dōu.
打包來作臨邛客,車騎雖無亦甚都。

網友評論


* 《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答琳老》 毛滂宋代毛滂雲水肝腸要掃除,筆頭費盡淡工夫。居山應免逢京兆,過我聊當見子虛。夜臥春蒲諸念冷,晚吟秋漢一峰孤。打包來作臨邛客,車騎雖無亦甚都。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/235b39969391843.html

诗词类别

《次韻答琳老》次韻答琳老毛滂原文的诗词

热门名句

热门成语