《遊梅壇有感》 吳季先

宋代   吳季先 小立仙壇挹鬥箕,游梅有感译赏著身高處覺天低。感游
南昌吏隱清風在,梅坛喚醒時人局麵迷。吴季文翻
分類:

《遊梅壇有感》吳季先 翻譯、先原析和賞析和詩意

遊梅壇有感

小立仙壇挹鬥箕,诗意著身高處覺天低。游梅有感译赏
南昌吏隱清風在,感游喚醒時人局麵迷。梅坛

《遊梅壇有感》是吴季文翻宋代吳季先創作的一首詩詞。詩人以遊梅壇為背景,先原析和表達了對時世的诗意觸動和思考。

詩中的游梅有感译赏“仙壇”指的是山間小亭,詩人自比挹鬥箕的感游仙人。他站在高處,梅坛感受到天空似乎更加近了,這隱喻他以超然的視角審視時世。

南昌是宋代時的都城,而“吏隱清風”則指的是隱居清靜的文人士族,他們對於社會如何舉足輕重保持清醒的認知。詩人稱之為“南昌吏”,可能是因為南昌城裏的士人眾多。

在詩人的眼中,時人對於當前的局麵存在迷惑和困惑。詩人希望通過喚醒他們,讓他們能夠清楚地認識到自己所處的局麵。

整首詩抒發了詩人對時世的關注和思考,以及對清正風雅的士人的讚美。詩人以仙人的形象和高處的視角,試圖在時人中引起某種警示與覺醒,引導他們重新認識自己所處的現實境地。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊梅壇有感》吳季先 拚音讀音參考

yóu méi tán yǒu gǎn
遊梅壇有感

xiǎo lì xiān tán yì dòu jī, zhe shēn gāo chù jué tiān dī.
小立仙壇挹鬥箕,著身高處覺天低。
nán chāng lì yǐn qīng fēng zài, huàn xǐng shí rén jú miàn mí.
南昌吏隱清風在,喚醒時人局麵迷。

網友評論


* 《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊梅壇有感》 吳季先宋代吳季先小立仙壇挹鬥箕,著身高處覺天低。南昌吏隱清風在,喚醒時人局麵迷。分類:《遊梅壇有感》吳季先 翻譯、賞析和詩意遊梅壇有感小立仙壇挹鬥箕,著身高處覺天低。南昌吏隱清風在,喚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊梅壇有感》遊梅壇有感吳季先原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234f39974248615.html