《送王尉》 李覯

宋代   李覯 義激中心不再思,送王赏析宦途從此抱瑕疵。尉送王尉
誰憐君子篤親意,李覯況是原文意明王孝治時。
靖節田園應久發,翻译尚平婚嫁豈宜遲。和诗
一官塵土休回顧,送王赏析海上群鷗舊有期。尉送王尉
分類:

《送王尉》李覯 翻譯、李覯賞析和詩意

《送王尉》是原文意宋代李覯創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
義激中心不再思,和诗宦途從此抱瑕疵。送王赏析
誰憐君子篤親意,尉送王尉況是李覯明王孝治時。
靖節田園應久發,尚平婚嫁豈宜遲。
一官塵土休回顧,海上群鷗舊有期。

詩意:
這首詩詞描述了作者送別朋友王尉的場景。詩中表達了王尉離開的決心和追求理想的決意,同時也表達了對他在朝廷宦途中可能會遇到的困難和挑戰的擔憂。詩人表達了對王尉的讚賞和祝福,認為他是一位真誠孝順的君子,而且生活在一個明君治理的時代,這將有助於他實現自己的理想。

賞析:
這首詩詞通過對王尉的送別來表達了作者的情感和思考。首先,詩人以“義激中心不再思”來形容王尉離去時的決絕和決心,他已經拋開了世俗的瑣事,專注於追求自己的理想。接著,詩人表達了對王尉在官場上可能會遇到的困難和挑戰的擔憂,用“宦途從此抱瑕疵”來形容。這裏的“瑕疵”指的是官場上的弊端和不公平。

然後,詩人表達了對王尉的讚賞和祝福,認為他是一位真誠孝順的君子。詩中提到:“誰憐君子篤親意”,表示讚賞王尉對家人的孝順之心。並且,詩人還提到了他生活在一個明君治理的時代,用“況是明王孝治時”來形容。這句話表達了詩人對當時社會的讚美,認為這個時代的治理者重視孝道和君子品質,這將有助於王尉實現自己的理想。

最後兩句詩表達了詩人對王尉未來的美好祝願。他希望王尉能夠在安定的田園生活中長久發展,用“靖節田園應久發”來表達這種祝願。同時,詩人也提到了婚嫁的事情,認為王尉不應該拖延,用“尚平婚嫁豈宜遲”來表達這個意思。最後兩句詩以“一官塵土休回顧,海上群鷗舊有期”作為結尾,表達了詩人對王尉未來的期許和對友誼的珍視。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了作者對離別友人的情感和祝福,展現了宋代士人的情懷和對理想的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送王尉》李覯 拚音讀音參考

sòng wáng wèi
送王尉

yì jī zhōng xīn bù zài sī, huàn tú cóng cǐ bào xiá cī.
義激中心不再思,宦途從此抱瑕疵。
shuí lián jūn zǐ dǔ qīn yì, kuàng shì míng wáng xiào zhì shí.
誰憐君子篤親意,況是明王孝治時。
jìng jié tián yuán yīng jiǔ fā, shàng píng hūn jià qǐ yí chí.
靖節田園應久發,尚平婚嫁豈宜遲。
yī guān chén tǔ xiū huí gù, hǎi shàng qún ōu jiù yǒu qī.
一官塵土休回顧,海上群鷗舊有期。

網友評論


* 《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送王尉》 李覯宋代李覯義激中心不再思,宦途從此抱瑕疵。誰憐君子篤親意,況是明王孝治時。靖節田園應久發,尚平婚嫁豈宜遲。一官塵土休回顧,海上群鷗舊有期。分類:《送王尉》李覯 翻譯、賞析和詩意《送王尉》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234f39944411895.html

诗词类别

《送王尉》送王尉李覯原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语