《安德山池宴集》 岑文本

唐代   岑文本 甲第多清賞,安德安德芳辰命羽卮。山池山池诗意
書帷通行徑,宴集宴集译赏琴台枕槿籬。岑文
池疑夜壑徙,本原山似鬱洲移。文翻
雕楹網蘿薜,析和激瀨合塤篪。安德安德
鳥戲翻新葉,山池山池诗意魚躍動清漪。宴集宴集译赏
自得淹留趣,岑文寧勞攀桂枝。本原
分類:

作者簡介(岑文本)

岑文本頭像

岑文本(595-645年),文翻字景仁,析和南陽棘陽(今河南新野縣)人,安德安德唐太宗朝宰相,文學家。聰慧敏捷,博通經史。十四歲為父申冤,辭情激切,由是知名。蕭銑荊州稱帝,聘為中書侍郎。河間郡王李孝恭平定荊州,力勸安民。貞觀元年,以為秘書郎,遷中書舍人,官至中書令,封為江陵子,參豫政事。貞觀十九年,從征遼東,卒於途中,享年五十一歲,褒贈侍中、廣州都督,諡號為憲,陪葬昭陵。

《安德山池宴集》岑文本 翻譯、賞析和詩意

安德山池宴集

甲第多清賞,芳辰命羽卮。
書帷通行徑,琴台枕槿籬。
池疑夜壑徙,山似鬱洲移。
雕楹網蘿薜,激瀨合塤篪。
鳥戲翻新葉,魚躍動清漪。
自得淹留趣,寧勞攀桂枝。

中文譯文:
安德山池邊宴會

宴會場地安排得非常整齊,美好的季節讓人們歡聚一堂。酒勺傳來傳去,酒杯中香氣四溢。館舍通向小路,琴台旁邊有藤籬盛開的紫薇花。池水仿佛升起夜色,山峰看起來像是青州的群山移了過來。雕花的門楣上纏滿了蔓藤,池水中有人吹奏塤和笛子。鳥兒在嬉戲中掀起新葉,魚兒躍動在清澈的波紋之中。在這裏,我感到非常快樂,不願意去觸摸那高高桂樹枝上的香樟花。

詩意:
《安德山池宴集》描繪了一個優美的園林景觀和愉快的宴會場景。詩中通過對景物的描繪,展現了作者對自然美的欣賞和對宴會的樂趣。詩人以精細入微的描寫,表達了對美好事物的熱愛和對生活的享受。

賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了安德山池邊的宴會場景,展現出作者對自然景觀和人文活動的熱愛。通過描寫景物、描繪情感,詩人展示了他對美好事物的敏感,並透露出內心對快樂和淡泊的向往。整首詩以自然景物為背景,展示了作者對生活的欣賞和對自然景觀的熱愛,給人以沉浸於美好時光的愉悅感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《安德山池宴集》岑文本 拚音讀音參考

ān dé shān chí yàn jí
安德山池宴集

jiǎ dì duō qīng shǎng, fāng chén mìng yǔ zhī.
甲第多清賞,芳辰命羽卮。
shū wéi tōng xíng jìng, qín tái zhěn jǐn lí.
書帷通行徑,琴台枕槿籬。
chí yí yè hè xǐ, shān shì yù zhōu yí.
池疑夜壑徙,山似鬱洲移。
diāo yíng wǎng luó bì, jī lài hé xūn chí.
雕楹網蘿薜,激瀨合塤篪。
niǎo xì fān xīn yè, yú yuè dòng qīng yī.
鳥戲翻新葉,魚躍動清漪。
zì dé yān liú qù, níng láo pān guì zhī.
自得淹留趣,寧勞攀桂枝。

網友評論

* 《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《安德山池宴集》 岑文本唐代岑文本甲第多清賞,芳辰命羽卮。書帷通行徑,琴台枕槿籬。池疑夜壑徙,山似鬱洲移。雕楹網蘿薜,激瀨合塤篪。鳥戲翻新葉,魚躍動清漪。自得淹留趣,寧勞攀桂枝。分類:作者簡介(岑文本 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意原文,《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《安德山池宴集》安德山池宴集岑文本原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234e39944749748.html

诗词类别

《安德山池宴集》安德山池宴集岑文的诗词

热门名句

热门成语