《春步嶽園二首》 董嗣杲

宋代   董嗣杲 暖風晴日豔芳天,春步獨客心情不忍言。岳园园首译赏
何處有花春掠眼,首春诗意金陀坊裏嶽家園。步岳
分類:

《春步嶽園二首》董嗣杲 翻譯、董嗣賞析和詩意

《春步嶽園二首》是杲原宋代董嗣杲的一首詩詞。以下是文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析。析和

春天的春步暖風吹拂著晴朗的日子,花朵盛開,岳园园首译赏美麗的首春诗意天空如此絢爛。作者是步岳一個孤獨的旅客,他的董嗣心情難以言表。無論身在何處,杲原都能看到春天的文翻花朵,他此刻的目光被金陀坊裏的嶽家園所吸引。

這首詩詞描繪了春天的景色和作者的心情。暖風、晴日和豔芳的天空,展現出春天的美好和生機。作者身為獨客,他的心情無法言表,可能是因為他感受到了春天的溫暖,但卻無法與他人分享。詩人通過描述春天的景色和自己的心情,抒發了內心的情感。

詩詞中提到了金陀坊裏的嶽家園,這個地方可能是作者特別喜歡的一個園林景點。金陀坊可能是一個地名,而嶽家園則是該地的一個園林景區。作者在這個景區中看到了美麗的花朵,這些景色和心境都給他帶來了愉悅和感動。

整首詩詞通過描繪春天的美景和作者的內心感受,展示了自然與人情的交融。詩人以簡潔、凝練的語言表達了他對春天的熱愛和對美的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者內心深處的情感和對春天的讚美,也能夠從中領略到大自然的美麗和人生的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春步嶽園二首》董嗣杲 拚音讀音參考

chūn bù yuè yuán èr shǒu
春步嶽園二首

nuǎn fēng qíng rì yàn fāng tiān, dú kè xīn qíng bù rěn yán.
暖風晴日豔芳天,獨客心情不忍言。
hé chǔ yǒu huā chūn lüè yǎn, jīn tuó fāng lǐ yuè jiā yuán.
何處有花春掠眼,金陀坊裏嶽家園。

網友評論


* 《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春步嶽園二首》 董嗣杲宋代董嗣杲暖風晴日豔芳天,獨客心情不忍言。何處有花春掠眼,金陀坊裏嶽家園。分類:《春步嶽園二首》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意《春步嶽園二首》是宋代董嗣杲的一首詩詞。以下是詩詞的中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春步嶽園二首》春步嶽園二首董嗣杲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234e39941669738.html