《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,游蒋约陈游蒋约陈原文意不至)》 徐鉉

唐代   徐鉉 今歲遊山已恨遲,山题山题赏析山中仍喜見辛夷。辛夷辛夷徐铉
簪纓且免全為累,花寄花寄和诗桃李猶堪別作期。陈奉陈奉
晴後日高偏照灼,礼本礼本晚來風急漸離披。同游同游
山郎不作同行伴,不至不至折得何由寄所思。翻译
分類:

《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,游蒋约陈游蒋约陈原文意不至)》徐鉉 翻譯、山题山题赏析賞析和詩意

《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,辛夷辛夷徐铉不至)》是花寄花寄和诗徐鉉所寫的一首唐詩。這首詩描述了徐鉉在遊山途中的陈奉陈奉心情和對辛夷花的喜愛之情。詩中表達了作者對時光流逝的礼本礼本懊悔之情和對友誼的思念之情。

譯文:

今年遊山已嫌太晚,
山中卻願見辛夷花。
不再佩戴繁瑣的官帽,
桃李可能還有別的賞期。

天晴後日頭高高照耀,
夜來風急漸漸涼衣披。
山間好友不與同遊,
怎樣才能傳遞我的思念?

詩人通過描繪山中辛夷花的美麗,表達了他對時光的懊悔。詩人表示遊山已經晚了,但他仍然很高興看到開滿辛夷花的景象。詩人同時也表達了對自身身份地位的不滿,他不再佩戴繁瑣的官帽,希望能夠尋找到更加自由的生活方式。直到桃李開花之時,仍然有其他的美景等待他去欣賞。

詩中還寫到在晴朗的日子裏,陽光高高照射著山間,而在夜晚,因為涼風吹拂,詩人逐漸把衣服披上。最後,詩人思念在山中的好友,但他們並沒有同遊,他不知道該如何傳達自己的思念之情。

這首詩以簡潔明快的語言描寫了作者在遊山途中的情景,通過景物的描繪展現了作者內心的喜悅和思念之情。同時,詩人也表達了對時光流逝的懊悔和對友誼的珍視之情。整首詩清新自然,抒發了詩人的真切感受,飽含了詩人對大自然和友情的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》徐鉉 拚音讀音參考

yóu jiǎng shān tí xīn yí huā jì chén fèng lǐ běn yuē chén tóng yóu, bù zhì
遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)

jīn suì yóu shān yǐ hèn chí, shān zhōng réng xǐ jiàn xīn yí.
今歲遊山已恨遲,山中仍喜見辛夷。
zān yīng qiě miǎn quán wèi lèi,
簪纓且免全為累,
táo lǐ yóu kān bié zuò qī.
桃李猶堪別作期。
qíng hòu rì gāo piān zhào zhuó, wǎn lái fēng jí jiàn lí pī.
晴後日高偏照灼,晚來風急漸離披。
shān láng bù zuò tóng háng bàn, zhé dé hé yóu jì suǒ sī.
山郎不作同行伴,折得何由寄所思。

網友評論

* 《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮本約陳同遊,不至)》 徐鉉唐代徐鉉今歲遊山已恨遲,山中仍喜見辛夷。簪纓且免全為累,桃李猶堪別作期。晴後日高偏照灼,晚來風急漸離披。山郎不作同行伴,折得何由寄所思。分類:《遊蔣山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)》遊蔣山題辛夷花寄陳奉禮(本約陳同遊,不至)徐鉉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234c39938296986.html