《勸酒》 李敬方

唐代   李敬方 不向花前醉,劝酒劝酒花應解笑人。李敬
隻憂連夜雨,文翻又過一年春。译赏
日日無窮事,析和區區有限身。诗意
若非杯酒裏,劝酒劝酒何以寄天真。李敬
分類:

作者簡介(李敬方)

生卒年不詳。文翻籍貫不詳。译赏唐代詩人。析和穆宗長慶三年【823】進士。诗意文宗太和【827-835】間,劝酒劝酒曾任歙州【安徽省歙縣】、李敬台州【今浙江省臨海縣】刺史。文翻著有《李敬方詩》一卷,《全唐詩》錄存其詩八首。

《勸酒》李敬方 翻譯、賞析和詩意

《勸酒》是唐代詩人李敬方的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
不向花前醉,花應解笑人。
隻憂連夜雨,又過一年春。
日日無窮事,區區有限身。
若非杯酒裏,何以寄天真。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對酒的推崇以及對人生短暫和煩憂事物的反思。詩人勸酒的同時,也在表達自己對生活中瑣碎事物的無奈和對時光流逝的感慨。他認為人生中的事情數不勝數,而個人的存在卻是有限的。隻有在杯酒之中,他才能寄托自己的天真和快樂。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了詩人內心的情感和對人生的思考。詩中的"花"和"酒"被運用為兩種象征,展示了詩人對於人生的態度。"花"象征著美好的事物,而"酒"則象征著快樂和釋放。詩人不願在美好的事物麵前陶醉,而希望花兒能夠笑解他的困擾和煩惱。他憂慮連綿的夜雨、光陰如梭,不斷過去的一年春,暗示著時間的流逝和人生的短暫。在日複一日的瑣碎事物中,詩人感到自己的存在是微不足道的。然而,隻有通過飲酒,他才能找到一種寄托內心真實和快樂的方式。

這首詩詞通過簡練的語言和深刻的意境,傳達了詩人對於生活和人生的思考。它呈現出對時間的擔憂、對生活瑣碎的不滿以及對快樂和真實存在的渴望。詩人借助酒來表達自己的情感,同時也引導讀者思考人生的意義和價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《勸酒》李敬方 拚音讀音參考

quàn jiǔ
勸酒

bù xiàng huā qián zuì, huā yīng jiě xiào rén.
不向花前醉,花應解笑人。
zhǐ yōu lián yè yǔ, yòu guò yī nián chūn.
隻憂連夜雨,又過一年春。
rì rì wú qióng shì, qū qū yǒu xiàn shēn.
日日無窮事,區區有限身。
ruò fēi bēi jiǔ lǐ, hé yǐ jì tiān zhēn.
若非杯酒裏,何以寄天真。

網友評論

* 《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《勸酒》 李敬方唐代李敬方不向花前醉,花應解笑人。隻憂連夜雨,又過一年春。日日無窮事,區區有限身。若非杯酒裏,何以寄天真。分類:作者簡介(李敬方)生卒年不詳。籍貫不詳。唐代詩人。穆宗長慶三年【823】 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意原文,《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《勸酒》勸酒李敬方原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234c39937279617.html