《新寒》 妙嚴

明代   妙嚴 露氣逼衾枕,新寒新寒早窗寒已生。妙严
客心驚歲晚,原文意物色過秋清。翻译
群木連朝脫,赏析空山竟日睛。和诗
宵砧方未歇,新寒新寒處處寄衣情。妙严
分類:

《新寒》妙嚴 翻譯、原文意賞析和詩意

《新寒》是翻译一首明代妙嚴所寫的詩詞。下麵是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
露氣逼衾枕,和诗
早窗寒已生。新寒新寒
客心驚歲晚,妙严
物色過秋清。原文意
群木連朝脫,
空山竟日睛。
宵砧方未歇,
處處寄衣情。

詩意:
《新寒》描繪了一個秋天的清晨景象,以及作者在這樣的環境中所感受到的情緒。詩中通過描寫露水的氣息逼近著被子和枕頭,清晨的窗戶已經感到寒冷,這些細節表現出初秋的涼意。客人的心情也因歲月的逝去而感到驚訝,感覺到時光的流轉。作者回首過去,回顧了秋天的景色,這些景色已經過去了,隻留下了清秋的氛圍。大量的樹木已經脫去了葉子,空山在陽光下顯得明亮。即使到了夜晚,蟋蟀的鳴叫仍未停息,處處都充滿了對過往時光的思念和懷念。

賞析:
《新寒》以簡潔的語言描繪了初秋的景色和人物情感,通過幾個細節的描寫,展現了對時光流轉和歲月變遷的感慨。詩中的景物描寫具有鮮明的形象感,如露氣逼近衾枕、早窗的寒意等,使讀者能夠身臨其境地感受到秋天的清晨寒意。詩人運用了對比的手法,將空山的明亮和群木的凋零形成鮮明的對照,更加突出了秋天的季節特征。最後,詩人通過夜晚蟋蟀的鳴叫,表達了對過往時光的思念和懷念之情,給整首詩增添了一絲憂傷和溫情。

《新寒》通過簡練而精準的語言描繪了秋天的景色和人情,展現了作者對光陰流轉的感慨和對過往時光的思念之情。這首詩以其深情和淒美的意境,給讀者帶來了對秋天的感悟和對時光的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新寒》妙嚴 拚音讀音參考

xīn hán
新寒

lù qì bī qīn zhěn, zǎo chuāng hán yǐ shēng.
露氣逼衾枕,早窗寒已生。
kè xīn jīng suì wǎn, wù sè guò qiū qīng.
客心驚歲晚,物色過秋清。
qún mù lián cháo tuō, kōng shān jìng rì jīng.
群木連朝脫,空山竟日睛。
xiāo zhēn fāng wèi xiē, chǔ chù jì yī qíng.
宵砧方未歇,處處寄衣情。

網友評論


* 《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新寒》 妙嚴明代妙嚴露氣逼衾枕,早窗寒已生。客心驚歲晚,物色過秋清。群木連朝脫,空山竟日睛。宵砧方未歇,處處寄衣情。分類:《新寒》妙嚴 翻譯、賞析和詩意《新寒》是一首明代妙嚴所寫的詩詞。下麵是該詩的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/234a39974061159.html

诗词类别

《新寒》新寒妙嚴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语