《豐城道中》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 雨後泥深馬費鞭,丰城丰城看來遵陸豈如船。道中道中
人行灘過無多水,赵汝雁帶雲飛不盡天。鐩原诗意
束擔侵晨離故縣,文翻算程明日至臨川。译赏
長安鍾喜何時聽,析和東望猶爭路一千。丰城丰城
分類:

《豐城道中》趙汝鐩 翻譯、道中道中賞析和詩意

《豐城道中》是赵汝宋代詩人趙汝鐩創作的一首詩詞。下麵是鐩原诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
雨後泥深馬費鞭,文翻
看來遵陸豈如船。译赏
人行灘過無多水,析和
雁帶雲飛不盡天。丰城丰城
束擔侵晨離故縣,
算程明日至臨川。
長安鍾喜何時聽,
東望猶爭路一千。

詩意:
《豐城道中》描繪了詩人在旅途中的景象。詩人經曆了雨後道路泥濘,馬匹勞累,馬鞭頻頻揮舞。他看著遠方的陸地,感慨陸行之辛苦遠不如乘船航行。行人過灘時水流稀少,高飛的雁群似乎無盡無窮地消失在天空中。詩人擔負行囊,清晨離開熟悉的縣城,計算著明日抵達臨川的行程。他向著東方望去,希望能聽到長安的鍾聲,但長安的喜訊何時才能傳來呢?東方的路途遙遠,仿佛千裏之行仍在爭奪中。

賞析:
《豐城道中》以生動的描寫展現了旅途中的艱辛和漫長。通過描繪雨後道路泥濘、馬匹疲憊以及人行過灘的情景,詩人生動地表現了旅途中的辛勞和困難。同時,詩中的雁群和雲飛象征著旅行的無限延伸,給人以無盡的想象空間。

詩人在離開故縣時,帶著行囊,思緒也隨之飄蕩。他期盼著長安的喜訊,但又感歎東方的路途遙遠,仿佛千裏之行仍然漫長而艱難。這種對遠方的渴望和對未知命運的思考,凸顯了詩人旅途中的孤獨和不安。

整首詩運用了生動的描寫和意象的象征,以及對時間和空間的反思,展示了旅行中的人生哲理和內心的思考。通過對旅途中的情景的描繪,詩人表達了對遠方的向往和未來的期待,同時也喚起了讀者對旅行和人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《豐城道中》趙汝鐩 拚音讀音參考

fēng chéng dào zhōng
豐城道中

yǔ hòu ní shēn mǎ fèi biān, kàn lái zūn lù qǐ rú chuán.
雨後泥深馬費鞭,看來遵陸豈如船。
rén xíng tān guò wú duō shuǐ, yàn dài yún fēi bù jìn tiān.
人行灘過無多水,雁帶雲飛不盡天。
shù dān qīn chén lí gù xiàn, suàn chéng míng rì zhì lín chuān.
束擔侵晨離故縣,算程明日至臨川。
cháng ān zhōng xǐ hé shí tīng, dōng wàng yóu zhēng lù yī qiān.
長安鍾喜何時聽,東望猶爭路一千。

網友評論


* 《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《豐城道中》 趙汝鐩宋代趙汝鐩雨後泥深馬費鞭,看來遵陸豈如船。人行灘過無多水,雁帶雲飛不盡天。束擔侵晨離故縣,算程明日至臨川。長安鍾喜何時聽,東望猶爭路一千。分類:《豐城道中》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/233f39943697593.html

诗词类别

《豐城道中》豐城道中趙汝鐩原文、的诗词

热门名句

热门成语