《同定源過雲西別館夜坐》 雪浪法師

明代   雪浪法師 一水雲西紫翠陰,同定同定為園雖小自開林。源过云西夜坐源过云西夜坐原文意
徑饒黃菊聊供采,别馆别馆門掩蒼山豈事尋。雪浪
明月半殘今夜色,法师翻译寒燈猶吐十年心。赏析
坐中且莫言搖落,和诗世路浮名真陸沈。同定同定
分類:

《同定源過雲西別館夜坐》雪浪法師 翻譯、源过云西夜坐源过云西夜坐原文意賞析和詩意

《同定源過雲西別館夜坐》是别馆别馆明代雪浪法師所作的一首詩詞。以下是雪浪詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
一片水麵上,法师翻译雲西紫翠的赏析陰影,
雖然庭園很小,和诗卻像是同定同定一片茂密的森林。
小徑上開滿了黃色的菊花,可供采摘,
門掩上了蒼山,不再有人來尋找。
明亮的月亮已經過了半夜,此刻的色彩已經變淡,
寒冷的燈火仍然散發出十年心事的哀愁。
坐在這裏,不要說話讓心神搖落,
紛亂的世路上的虛名真的如陸沈一般沉浸。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在雲西別館夜晚坐著的景象。詩人以自然景物和心境表達了對世俗名利的淡化態度和對寧靜自然的追求。詩中的庭園雖然很小,卻給人以茂密的森林之感,象征了內心深處的寧靜和自由。黃色的菊花象征著秋天的季節和漸漸消逝的光陰,寒燈則象征了寂寞和歲月的流逝。作者通過描述自然景物和內心的感受,表達了對繁華世界的淡薄和對真實內心世界的追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者夜晚坐在雲西別館的情景,通過自然景物的描繪和心境的表達,展示了詩人對名利的淡薄態度和對內心寧靜的追求。詩詞運用了寓意豐富的意象,如雲西紫翠、黃菊、蒼山等,將自然景物與人類情感相結合,使詩詞更具意境和深度。詩人通過對明月、寒燈的描寫,表達了歲月流逝和內心孤寂的感受,從而引發讀者對生命和人生的思考。整首詩詞以簡潔明快的語言傳遞了作者的情感和思想,給人以深深的共鳴和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同定源過雲西別館夜坐》雪浪法師 拚音讀音參考

tóng dìng yuán guò yún xī bié guǎn yè zuò
同定源過雲西別館夜坐

yī shuǐ yún xī zǐ cuì yīn, wèi yuán suī xiǎo zì kāi lín.
一水雲西紫翠陰,為園雖小自開林。
jìng ráo huáng jú liáo gōng cǎi, mén yǎn cāng shān qǐ shì xún.
徑饒黃菊聊供采,門掩蒼山豈事尋。
míng yuè bàn cán jīn yè sè, hán dēng yóu tǔ shí nián xīn.
明月半殘今夜色,寒燈猶吐十年心。
zuò zhōng qiě mò yán yáo luò, shì lù fú míng zhēn lù shěn.
坐中且莫言搖落,世路浮名真陸沈。

網友評論


* 《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同定源過雲西別館夜坐》 雪浪法師明代雪浪法師一水雲西紫翠陰,為園雖小自開林。徑饒黃菊聊供采,門掩蒼山豈事尋。明月半殘今夜色,寒燈猶吐十年心。坐中且莫言搖落,世路浮名真陸沈。分類:《同定源過雲西別館夜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同定源過雲西別館夜坐》同定源過雲西別館夜坐雪浪法師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/233b39975463953.html