《春晚東園曉思》 薛逢

唐代   薛逢 劍外春餘日更長,春晚春晚東園留醉樂高張。东园东园
鬆杉露滴無情淚,晓思晓思薛逢桃杏風飄不語香。原文意
鶯戀葉深啼綠樹,翻译燕窺巢穩坐雕梁。赏析
也知留滯年華晚,和诗爭那樽前樂未央。春晚春晚
分類:

作者簡介(薛逢)

薛逢頭像

薛逢,东园东园字陶臣,晓思晓思薛逢蒲洲河東(今山西永濟縣)人,原文意會昌元年(公元八四一)進士。翻译曆侍禦史、赏析尚書郎。和诗因恃才傲物,春晚春晚議論激切,屢忤權貴,故仕途頗不得意。《全唐詩》收錄其詩一卷。《舊唐書》卷一九零,《新唐書》卷二零三皆有傳。

《春晚東園曉思》薛逢 翻譯、賞析和詩意

《春晚東園曉思》中文譯文:
劍外的春天漸漸變長,東園的歡樂繼續高張。
鬆樹和杉樹上滴下露水,
桃樹和杏樹上飄動著香氣。
黃鸝愛上了葉子深處,它們在綠樹上啼叫,
燕子窺視著自己坐穩在雕梁上的巢穴。
我也知道留宿著年華的時光已經晚了,
但為何還要在飲酒之前盡情歡樂呢?

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人在春天的早晨思考和感歎的情感。詩中描繪了春天的景色,以及園中的歡樂和自然之美。

詩人將春天的景色與園中的歡樂相結合,營造出一種愉悅而寧靜的氛圍。鬆樹、杉樹、桃樹和杏樹的存在給園中增添了活力和香氣。黃鸝和燕子的存在進一步豐富了園內的生命氣息。

然而,詩人在詩的最後表達了自己的思考。他意識到時間已經不早了,年華已經逝去,但他仍然選擇在歡樂之前停留,享受其中。這句話可以理解為對於人生短暫的思考,以及人們在有限的時光中應該如何充分地歡樂與享受。

整首詩以清新而優美的語言描繪了春天的景色和園中的歡樂,同時暗示了生命的短暫和珍貴。它呈現出一種對自然美景的讚美,以及對人生的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春晚東園曉思》薛逢 拚音讀音參考

chūn wǎn dōng yuán xiǎo sī
春晚東園曉思

jiàn wài chūn yú rì gèng zhǎng, dōng yuán liú zuì lè gāo zhāng.
劍外春餘日更長,東園留醉樂高張。
sōng shān lù dī wú qíng lèi,
鬆杉露滴無情淚,
táo xìng fēng piāo bù yǔ xiāng.
桃杏風飄不語香。
yīng liàn yè shēn tí lǜ shù, yàn kuī cháo wěn zuò diāo liáng.
鶯戀葉深啼綠樹,燕窺巢穩坐雕梁。
yě zhī liú zhì nián huá wǎn, zhēng nà zūn qián lè wèi yāng.
也知留滯年華晚,爭那樽前樂未央。

網友評論

* 《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春晚東園曉思》 薛逢唐代薛逢劍外春餘日更長,東園留醉樂高張。鬆杉露滴無情淚,桃杏風飄不語香。鶯戀葉深啼綠樹,燕窺巢穩坐雕梁。也知留滯年華晚,爭那樽前樂未央。分類:作者簡介(薛逢)薛逢,字陶臣,蒲洲河 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/233b39937511853.html

诗词类别

《春晚東園曉思》春晚東園曉思薛逢的诗词

热门名句

热门成语