《南歌子》 張泌

唐代   張泌 柳色遮樓暗,南歌桐花落砌香。张泌张泌
畫堂開處遠風涼。原文意南
高卷水晶簾額、翻译襯斜陽。赏析色遮
分類: 婉約春天寫景抒情 南歌子

作者簡介(張泌)

張泌頭像

張泌,和诗字子澄,歌柳唐末重要作家,楼暗生卒年約與韓偓(842-914)相當。南歌

南歌子·柳色遮樓暗注釋

①砌:台階。张泌张泌
②水精:即水晶,原文意南光亮透明的翻译物體。水精簾:透明精致的赏析色遮珠簾。

南歌子·柳色遮樓暗簡析

  此詞創設了這樣的和诗意境:春天又到江南,楊柳遮樓,歌柳落花飄香,畫堂春風,景色撩人。而眼前珠簾高卷,斜陽夕照,更使人情思綿綿,無法排遣。這首小詞通篇寫景,委婉含蓄地透露了人物的感情,正所謂“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見於言外”,給人以美的藝術享受。

《南歌子》張泌 拚音讀音參考

nán gē zǐ
南歌子

liǔ sè zhē lóu àn, tóng huā luò qì xiāng.
柳色遮樓暗,桐花落砌香。
huà táng kāi chù yuǎn fēng liáng.
畫堂開處遠風涼。
gāo juǎn shuǐ jīng lián é chèn xié yáng.
高卷水晶簾額、襯斜陽。

網友評論

* 《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)专题为您介绍:《南歌子》 張泌唐代張泌柳色遮樓暗,桐花落砌香。畫堂開處遠風涼。高卷水晶簾額、襯斜陽。分類:婉約春天寫景抒情南歌子作者簡介(張泌)張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。南歌 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)原文,《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)翻译,《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)赏析,《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)阅读答案,出自《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(南歌子·柳色遮樓暗 張泌)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/233a39941591527.html

诗词类别

《南歌子》張泌原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语