《雙調 河伯》 阿魯威

元代   阿魯威 激王侯四起衝風,双调双调诗意望魚屋鱗鱗,河伯河伯貝闕珠宮。阿鲁
兩駕驂螭,威原文翻桂旗荷蓋,译赏浩蕩西東。析和
試回首兮昆侖道中,双调双调诗意問江皋兮誰集芙蓉。河伯河伯
喚起豐隆,阿鲁先逐黿鼉,威原文翻後馭蛟龍。译赏
分類:

作者簡介(阿魯威)

阿魯威(生卒年不詳),析和蒙古族人。双调双调诗意字叔重,河伯河伯號東泉。阿鲁曾任南劍太守、經筵官、參知政事。能詩,尤善長作散曲,今有幾十支散曲傳世,散見於《陽春白雪》、《樂府群珠》等書。

《雙調 河伯》阿魯威 翻譯、賞析和詩意

《雙調 河伯》是一首元代的詩詞,作者是阿魯威。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

河伯激王侯四起衝風,
望見魚屋上鱗鱗閃動,
寶貝堆積如山,宮殿宛如珍珠。
兩輛華麗的馬車,車頂飾有龍頭和螭蛇,
車旁飄蕩著桂花的旗幟和荷葉的遮蓋,
氣勢浩蕩地東西奔馳。
試著回頭看看吧,昆侖山道中,
問問江皋,誰在那裏集結芙蓉花。
喚醒沉睡的豐隆神獸,
先跟著巨龜和巨鱉,後駕馭巨龍。

詩詞《雙調 河伯》描繪了一幅宏大而壯麗的景象,表現了豪華的場麵和氣勢磅礴的場景。詩中以河伯激起王侯們的熱情,他們紛紛出動,衝風而去。詩人通過描寫魚屋上閃動的鱗片、堆積如山的貝殼,以及宮殿般的建築,展示了奢華和富麗堂皇的景象。兩輛華麗的馬車上裝飾著神龍和螭蛇,車旁飄蕩著桂花旗幟和荷葉遮蓋,構成了壯觀的場麵。

詩詞中提到了昆侖山道中和江皋,這些地名增添了神秘感和詩意。詩人借助昆侖山和江皋的意象,表達了對未知之地的向往和探索的渴望。詩末提到了豐隆、黿鼉和蛟龍,這些神獸和神龍象征著神奇和力量,喚起讀者對神話傳說的聯想。

《雙調 河伯》以其奢華的描繪和磅礴的場景,展示了元代詩詞的特色,給人以壯觀和豪放的感覺。通過對自然景觀和神話元素的巧妙運用,詩人成功地創造了一幅壯麗而神秘的畫麵,使讀者沉浸其中,感受到詩歌的魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙調 河伯》阿魯威 拚音讀音參考

shuāng diào hé bó
雙調 河伯

jī wáng hóu sì qǐ chōng fēng, wàng yú wū lín lín, bèi què zhū gōng.
激王侯四起衝風,望魚屋鱗鱗,貝闕珠宮。
liǎng jià cān chī, guì qí hé gài, hào dàng xī dōng.
兩駕驂螭,桂旗荷蓋,浩蕩西東。
shì huí shǒu xī kūn lún dào zhōng, wèn jiāng gāo xī shuí jí fú róng.
試回首兮昆侖道中,問江皋兮誰集芙蓉。
huàn qǐ fēng lóng, xiān zhú yuán tuó, hòu yù jiāo lóng.
喚起豐隆,先逐黿鼉,後馭蛟龍。

網友評論


* 《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙調 河伯》 阿魯威元代阿魯威激王侯四起衝風,望魚屋鱗鱗,貝闕珠宮。兩駕驂螭,桂旗荷蓋,浩蕩西東。試回首兮昆侖道中,問江皋兮誰集芙蓉。喚起豐隆,先逐黿鼉,後馭蛟龍。分類:作者簡介(阿魯威)阿魯威生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/232f39975845447.html

诗词类别

《雙調 河伯》雙調 河伯阿魯威原的诗词

热门名句

热门成语