《秋日書懷》 宋祁

宋代   宋祁 風頭日蕭索,秋日秋日爽氣自西岑。书怀书怀宋祁赏析
暝戍有傳鼓,原文意寒城無罷砧。翻译
未論鄉思苦,和诗且念歲華侵。秋日秋日
目羨高高雁,书怀书怀宋祁赏析先時到上林。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,秋日秋日後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。书怀书怀宋祁赏析天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《秋日書懷》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《秋日書懷》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋天的風吹得日子顯得蕭索,涼爽的氣息從西岑自然而來。
夜晚的城樓傳來守夜人的敲鼓聲,寒冷的城市沒有停止的錘聲。
暫且不論思鄉之苦,隻是想到歲月的流逝。
我眼睛羨慕高高飛翔的雁,它們早已飛到上林。

詩意:
這首詩詞描繪了秋天的景象和詩人的思緒。秋天的風使得日子變得蕭索,但也帶來了涼爽的氣息。夜晚的城樓傳來守夜人的敲鼓聲,寒冷的城市沒有停止的錘聲,這些景象表達了孤寂和寂靜的感覺。詩人思念家鄉,但更加關注歲月的流逝,暗示了對光陰易逝的感慨。最後,詩人羨慕高飛的雁,表達了對自由和遠方的向往。

賞析:
《秋日書懷》以簡潔的語言描繪了秋天的景象,通過對風、氣息、敲鼓聲和錘聲的描寫,傳達了孤寂和寂靜的氛圍。詩人通過對鄉愁和歲月流逝的思考,表達了對時光易逝的感慨和對家鄉的思念。最後,詩人以羨慕的目光注視著高飛的雁,表達了對自由和遠方的向往之情。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對自然的感悟,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日書懷》宋祁 拚音讀音參考

qiū rì shū huái
秋日書懷

fēng tou rì xiāo suǒ, shuǎng qì zì xī cén.
風頭日蕭索,爽氣自西岑。
míng shù yǒu chuán gǔ, hán chéng wú bà zhēn.
暝戍有傳鼓,寒城無罷砧。
wèi lùn xiāng sī kǔ, qiě niàn suì huá qīn.
未論鄉思苦,且念歲華侵。
mù xiàn gāo gāo yàn, xiān shí dào shàng lín.
目羨高高雁,先時到上林。

網友評論


* 《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日書懷》 宋祁宋代宋祁風頭日蕭索,爽氣自西岑。暝戍有傳鼓,寒城無罷砧。未論鄉思苦,且念歲華侵。目羨高高雁,先時到上林。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/232f39967358427.html

诗词类别

《秋日書懷》秋日書懷宋祁原文、翻的诗词

热门名句

热门成语