《浪淘沙》 張炎

宋代   張炎 香霧濕雲環。浪淘浪淘
蕊佩珊珊。沙张诗意沙香
酒醒微步晚波寒。炎原译赏云环
金鼎尚存丹已化,文翻雾湿雪冷虛壇。析和
遊冶未知還。张炎
鶴怨空山。浪淘浪淘
瀟湘無夢繞叢蘭。沙张诗意沙香
碧海茫茫歸不去,炎原译赏云环卻在人間。文翻雾湿
分類: 浪淘沙

作者簡介(張炎)

張炎(1248年-1320年),析和字叔夏,张炎號玉田,浪淘浪淘晚年號樂笑翁。沙张诗意沙香祖籍陝西鳳翔。炎原译赏云环六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勳貴之後,前半生居於臨安,生活優裕,而宋亡以後則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白雲詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在於創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

《浪淘沙》張炎 翻譯、賞析和詩意

《浪淘沙·香霧濕雲環》是宋代張炎創作的一首詩詞。以下是我為您準備的中文譯文、詩意和賞析:

香霧彌漫,雲環濕潤。花蕊佩珊珊搖曳。酒醒後微步行走在寒冷的晚波之上。金鼎雖然依然存在,但丹藥已經消融,宛如雪冷的空壇。遊冶的心跡未知何時歸來。孤鶴怨歎空山無人應和。瀟湘江水無夢般地環繞著茂盛的蘭草。廣闊無垠的藍海,看似無法回歸,然而它就在人間存在著。

詩意和賞析:
這首詩通過描繪自然景色和抒發內心情感,表達了離愁別緒和對現實世界的思索。香霧和濕雲環繞著詩中的環境,給人一種幽靜、朦朧的感覺。花蕊搖曳的景象和微步行走的動作,暗示著詩人內心的孤寂和迷茫。金鼎雖然還在,但丹藥已化,象征著一種美好已經逝去的狀態。孤鶴怨歎空山,寓意著詩人的心聲無人能夠理解和回應。瀟湘江水繞過蘭草,表達了一種無欲無求、自然流淌的境界。最後,詩人提到廣闊無垠的藍海,暗示著一種無法回歸的遙遠狀態,但同時指出這種狀態其實就在人間存在。

這首詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的離愁別緒和對現實世界的思考。詩中以自然景物象征情感,通過對香霧、濕雲、花蕊、金鼎等形象的運用,傳達了詩人對於美好的追求與渴望的同時,也透露出一種無奈和對現實的思考。整首詩以景寫情,以景抒意,通過細膩的描繪和意境的營造,使讀者能夠感受到詩人內心的愁思和對世界的疑問。同時,詩中也透露出一種超越現實的理想境界,表達了對自然和心靈自由的向往與追求。

總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪,以及對內心情感的表達,傳達了詩人對於美好的追求、對世界的思索以及對真實與理想之間的矛盾感受。詩意深邃,意境唯美,給人以思考與遐想的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》張炎 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

xiāng wù shī yún huán.
香霧濕雲環。
ruǐ pèi shān shān.
蕊佩珊珊。
jiǔ xǐng wēi bù wǎn bō hán.
酒醒微步晚波寒。
jīn dǐng shàng cún dān yǐ huà, xuě lěng xū tán.
金鼎尚存丹已化,雪冷虛壇。
yóu yě wèi zhī hái.
遊冶未知還。
hè yuàn kōng shān.
鶴怨空山。
xiāo xiāng wú mèng rào cóng lán.
瀟湘無夢繞叢蘭。
bì hǎi máng máng guī bù qù, què zài rén jiān.
碧海茫茫歸不去,卻在人間。

網友評論


* 《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)专题为您介绍:《浪淘沙》 張炎宋代張炎香霧濕雲環。蕊佩珊珊。酒醒微步晚波寒。金鼎尚存丹已化,雪冷虛壇。遊冶未知還。鶴怨空山。瀟湘無夢繞叢蘭。碧海茫茫歸不去,卻在人間。分類:浪淘沙作者簡介(張炎)張炎1248年-13 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)原文,《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)翻译,《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)赏析,《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)阅读答案,出自《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·香霧濕雲環 張炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/232e39969244252.html

诗词类别

《浪淘沙》張炎原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语