《襄陽樂》 高啟

明代   高啟 門前黃柳鴉雛宿,襄阳羅幌低垂婢擎燭。乐襄
懸璫結佩略妝成,阳乐原文意日莫相邀漢江曲。高启
水靜花寒月小明,翻译舟中樓上鬥歌聲。赏析
腸斷年年大堤路,和诗南商行過北商行。襄阳
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,乐襄江蘇蘇州人,阳乐原文意元末明初著名詩人,高启與楊基、翻译張羽、赏析徐賁被譽為“吳中四傑”,和诗當時論者把他們比作“明初四傑”,襄阳又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《襄陽樂》高啟 翻譯、賞析和詩意

《襄陽樂》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了襄陽城內的景象和人們的生活情景。

詩詞的中文譯文如下:
門前黃柳鴉雛宿,
羅幌低垂婢擎燭。
懸璫結佩略妝成,
日莫相邀漢江曲。
水靜花寒月小明,
舟中樓上鬥歌聲。
腸斷年年大堤路,
南商行過北商行。

詩意和賞析:
這首詩以襄陽城為背景,描繪了城內的景色和人們的生活。詩人以細膩的筆觸勾勒出了門前的黃柳和鴉雛,形象地描繪了春天的景象。黃柳是春天的象征,鴉雛則代表了新生命的孵化。這些景象給人一種生機勃勃的感覺。

接著,詩人描述了室內的情景,羅幌低垂,婢女手持燭台。這些細節揭示了室內的溫馨和安寧,給人一種寧靜的感覺。

詩中還提到了懸璫結佩,這是指佩劍上懸掛的玉珠。這象征著詩人的身份和地位,也顯示了他的儒雅風度。

接下來,詩人描述了漢江曲,指的是漢江的曲線。詩人表示白天不要邀請他去遊船,因為他更喜歡在夜晚欣賞江上的美景。這表達了詩人對夜晚的鍾愛和對江景的喜愛。

詩的後半部分描繪了夜晚的景色和人們的娛樂活動。水靜花寒,月明如水,給人一種寧靜而美麗的感覺。船中的樓上傳來鬥歌聲,顯示了人們的歡樂和娛樂活動。

最後兩句描述了詩人的離愁別緒。腸斷年年大堤路,南商行過北商行。這表達了詩人對離別和歲月流轉的感慨。大堤路是指長江的堤岸,南商行和北商行則代表了南北兩地的商人。詩人通過這兩句表達了自己的離愁別緒和對時光流轉的感慨。

總的來說,這首詩以細膩的筆觸描繪了襄陽城內的景色和人們的生活情景,通過對細節的描寫和意象的運用,表達了詩人對自然景色和人情世故的感慨和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《襄陽樂》高啟 拚音讀音參考

xiāng yáng lè
襄陽樂

mén qián huáng liǔ yā chú sù, luó huǎng dī chuí bì qíng zhú.
門前黃柳鴉雛宿,羅幌低垂婢擎燭。
xuán dāng jié pèi lüè zhuāng chéng, rì mò xiāng yāo hàn jiāng qū.
懸璫結佩略妝成,日莫相邀漢江曲。
shuǐ jìng huā hán yuè xiǎo míng, zhōu zhōng lóu shàng dòu gē shēng.
水靜花寒月小明,舟中樓上鬥歌聲。
cháng duàn nián nián dà dī lù, nán shāng háng guò běi shāng háng.
腸斷年年大堤路,南商行過北商行。

網友評論


* 《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《襄陽樂》 高啟明代高啟門前黃柳鴉雛宿,羅幌低垂婢擎燭。懸璫結佩略妝成,日莫相邀漢江曲。水靜花寒月小明,舟中樓上鬥歌聲。腸斷年年大堤路,南商行過北商行。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/232b39968569166.html

诗词类别

《襄陽樂》襄陽樂高啟原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语