《傷友人悼吹簫妓》 杜牧

唐代   杜牧 玉簫聲斷沒流年,伤友赏析滿目春愁隴樹煙。人悼
豔質已隨雲雨散,吹箫鳳樓空鎖月明天。妓伤
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),友人原文意字牧之,悼吹杜牧號樊川居士,箫妓漢族,翻译京兆萬年(今陝西西安)人,和诗唐代詩人。伤友赏析杜牧人稱“小杜”,人悼以別於杜甫。吹箫與李商隱並稱“小李杜”。妓伤因晚年居長安南樊川別墅,友人原文意故後世稱“杜樊川”,悼吹杜牧著有《樊川文集》。

《傷友人悼吹簫妓》杜牧 翻譯、賞析和詩意

傷友人悼吹簫妓

玉簫聲斷沒流年,
滿目春愁隴樹煙。
豔質已隨雲雨散,
鳳樓空鎖月明天。

譯文:

玉簫的聲音斷了,隨著流逝的年華,
滿目的春愁,彌漫在隴樹的煙霧中。
美麗的容顏已經隨著雲雨散去,
鳳樓空空地鎖著明亮的月光,在天上。

詩意和賞析:

這首詩是杜牧悼念好友的作品。他以傷感的語言描繪了吹簫的妓女的悲慘遭遇,表達了對逝去的友誼和美好歲月的惋惜之情。

詩中的玉簫聲斷,代表了妓女已經離世或不再吹奏簫聲,這一切都隨著流逝的時光消逝不見。滿目春愁,隴樹煙,描繪了景象中的悲傷和憂愁。春天本是萬物複蘇的季節,而詩中的春愁卻讓人感到陰霾和無奈。

詩的後半部分描述了妓女的容顏已隨著雲雨散去,鳳樓空空地鎖著明亮的月光。妓女的美貌已經成為過去,她所在的鳳樓也變得空蕩蕩的。這個形象寓意了歲月的無情和人生的無常,一切都會逝去,留下的隻是虛空和孤寂。

通過對逝去友誼和美好時光的悼念,杜牧表達了人生的短暫和無常的主題。詩中流露出的憂傷情緒和對美好過去的眷戀,讓人深思人生的意義和價值。

整體而言,這首詩通過簡潔而深刻的語言,表達了對逝去友誼和美好歲月的惋惜之情,同時也傳遞了對人生短暫無常的思考和感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《傷友人悼吹簫妓》杜牧 拚音讀音參考

shāng yǒu rén dào chuī xiāo jì
傷友人悼吹簫妓

yù xiāo shēng duàn méi liú nián, mǎn mù chūn chóu lǒng shù yān.
玉簫聲斷沒流年,滿目春愁隴樹煙。
yàn zhì yǐ suí yún yǔ sàn, fèng lóu kōng suǒ yuè míng tiān.
豔質已隨雲雨散,鳳樓空鎖月明天。

網友評論

* 《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《傷友人悼吹簫妓》 杜牧唐代杜牧玉簫聲斷沒流年,滿目春愁隴樹煙。豔質已隨雲雨散,鳳樓空鎖月明天。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年今陝西西安)人,唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/232b39937516152.html

诗词类别

《傷友人悼吹簫妓》傷友人悼吹簫妓的诗词

热门名句

热门成语