《守孫滿歲》 方回

宋代   方回 升沉榮瘁可須論,守孙守孙赏析古鏡當空了不昏。满岁满岁
莫笑今逾六旬叟,回翻译頗欣已有兩男孫。原文意
特牲與子羞家廟,和诗聯騎何人叩圃門。守孙守孙赏析
急掃秋亭具肴果,满岁满岁涼邊爛漫倒清樽。回翻译
分類:

《守孫滿歲》方回 翻譯、原文意賞析和詩意

《守孫滿歲》是和诗宋代方回創作的一首詩詞。以下是守孙守孙赏析它的中文譯文、詩意和賞析。满岁满岁

中文譯文:
升沉榮瘁可須論,回翻译
古鏡當空了不昏。原文意
莫笑今逾六旬叟,和诗
頗欣已有兩男孫。
特牲與子羞家廟,
聯騎何人叩圃門。
急掃秋亭具肴果,
涼邊爛漫倒清樽。

詩意與賞析:
《守孫滿歲》是一首表達作者喜悅和自豪的詩詞。詩中描繪了作者的家庭幸福和傳統價值觀。

詩的開頭兩句“升沉榮瘁可須論,古鏡當空了不昏”表達了作者對自己一生經曆的總結和反思。通過“升沉榮瘁”,作者提及了人生中的起伏和得失,而“古鏡當空了不昏”則象征著作者的心智清明,沒有被時間和歲月所迷惑。

接著,詩中出現了“莫笑今逾六旬叟,頗欣已有兩男孫”的句子,表達了作者對自己年老卻有兩個孫子的喜悅之情。這反映了當時社會中重視傳宗接代的傳統觀念,也體現了作者對家族延續的重視。

接下來的兩句“特牲與子羞家廟,聯騎何人叩圃門”描繪了作者準備舉行祭祀儀式的場景。特牲是指特別獻祭的牲畜,而“子羞家廟”則表達了作者對家族祖先的敬意。通過祭祀的儀式,作者向祖先祈求保佑和庇佑。

最後兩句“急掃秋亭具肴果,涼邊爛漫倒清樽”描述了作者忙碌準備慶祝孫子滿歲的場景。作者匆忙地打掃秋亭,準備豐盛的食物和美酒,準備慶祝的氛圍充滿了喜慶和熱鬧。這些細節描寫表現了作者對孫子成長的關懷和對家庭歡樂的期待。

總體而言,方回的《守孫滿歲》通過描繪家庭幸福和傳統價值觀,表達了作者對家族延續和後代子孫的關心和喜悅。詩中透露出對生活的滿足和對傳統文化的傳承的思考,展現了作者內心世界的平和與寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《守孫滿歲》方回 拚音讀音參考

shǒu sūn mǎn suì
守孫滿歲

shēng chén róng cuì kě xū lùn, gǔ jìng dāng kōng liǎo bù hūn.
升沉榮瘁可須論,古鏡當空了不昏。
mò xiào jīn yú liù xún sǒu, pō xīn yǐ yǒu liǎng nán sūn.
莫笑今逾六旬叟,頗欣已有兩男孫。
tè shēng yǔ zi xiū jiā miào, lián qí hé rén kòu pǔ mén.
特牲與子羞家廟,聯騎何人叩圃門。
jí sǎo qiū tíng jù yáo guǒ, liáng biān làn màn dào qīng zūn.
急掃秋亭具肴果,涼邊爛漫倒清樽。

網友評論


* 《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《守孫滿歲》 方回宋代方回升沉榮瘁可須論,古鏡當空了不昏。莫笑今逾六旬叟,頗欣已有兩男孫。特牲與子羞家廟,聯騎何人叩圃門。急掃秋亭具肴果,涼邊爛漫倒清樽。分類:《守孫滿歲》方回 翻譯、賞析和詩意《守孫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231f39944474439.html

诗词类别

《守孫滿歲》守孫滿歲方回原文、翻的诗词

热门名句

热门成语