《桐花鳥》 可朋

唐代   可朋 五色毛衣比鳳雛,桐花深花叢裏隻如無。鸟桐
美人買得偏憐惜,花鸟和诗移向金釵重幾銖。可朋
分類:

《桐花鳥》可朋 翻譯、原文意賞析和詩意

桐花鳥
可朋

五色毛衣比鳳雛,翻译
深花叢裏隻如無。赏析
美人買得偏憐惜,桐花
移向金釵重幾銖。鸟桐

中文譯文:
桐花鳥
可朋

五色的花鸟和诗羽毛比鳳凰雛鳥,
深處的可朋花叢中幾乎看不見。
美人舍得買來,原文意格外珍惜,翻译
搭在金釵上比重量還要輕。赏析

詩意:
這首詩以桐花鳥為主題,桐花表現了作者對美的讚美和珍視。詩中描繪了桐花鳥五色斑斕的羽毛,比鳳凰雛鳥還要美麗,但它的顏色和花叢搭配得如此和諧,幾乎無法在深處的花叢中察覺到。美人買來這隻桐花鳥,非常寶貝它,把它移植到金釵上,雖然重量不及釵子,卻因為其美麗而顯得更加珍貴。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描述了一隻美麗的桐花鳥,表達了作者對美的獨特審美觀。桐花鳥被描繪得五彩斑斕,比鳳凰雛鳥還要漂亮,但卻隱藏在深花叢之中,不易察覺,給人一種神秘的感覺。美人買來這隻桐花鳥後,珍視非常,將它移植到金釵上,展示出對美的追求和享受。整首詩以簡明扼要的形式,表達了作者對美的喜愛和追求,抒發了作者對美的獨特見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桐花鳥》可朋 拚音讀音參考

tóng huā niǎo
桐花鳥

wǔ sè máo yī bǐ fèng chú, shēn huā cóng lǐ zhī rú wú.
五色毛衣比鳳雛,深花叢裏隻如無。
měi rén mǎi dé piān lián xī, yí xiàng jīn chāi zhòng jǐ zhū.
美人買得偏憐惜,移向金釵重幾銖。

網友評論

* 《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桐花鳥》 可朋唐代可朋五色毛衣比鳳雛,深花叢裏隻如無。美人買得偏憐惜,移向金釵重幾銖。分類:《桐花鳥》可朋 翻譯、賞析和詩意桐花鳥可朋五色毛衣比鳳雛,深花叢裏隻如無。美人買得偏憐惜,移向金釵重幾銖。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桐花鳥》桐花鳥可朋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231f39940222553.html