《送張無夢歸天台》 張複

唐代   張複 學道探玄務穀神,送张赏析薜衣疏野見明君。无梦
暫來北闕利名地,归天歸去舊山鸞鶴群。台送天台
洞壑深藏塵外士,张无张复冠裳不係嶺頭雲。梦归
赤城千仞幽居處,原文意夜籟秋猿枕上聞。翻译
分類:

《送張無夢歸天台》張複 翻譯、和诗賞析和詩意

《送張無夢歸天台》是送张赏析唐代張複創作的一首詩詞。以下是无梦對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
學道探玄務穀神,归天
薜衣疏野見明君。台送天台
暫來北闕利名地,张无张复
歸去舊山鸞鶴群。梦归
洞壑深藏塵外士,
冠裳不係嶺頭雲。
赤城千仞幽居處,
夜籟秋猿枕上聞。

詩意:
這首詩以送別張無夢的方式表達了對他的敬佩和祝福。張無夢是一位學道探玄的修行者,他穿著薜衣,生活在野外,卻能見到明君的風采。他曾經暫時來到都城,受到了官方的賞識與獎賞,但他還是選擇回到了自己的舊山,與眾多仙鶴相伴。他住在深山的洞壑之中,遠離了塵世的紛擾,他的服飾也不受嶺頭雲霧的束縛。他的幽居位於赤城山,高聳入雲,千仞絕壁,夜晚他可以聽到秋天猿猴的啼鳴聲。

賞析:
這首詩詞描繪了一個追求道教修行的人物張無夢。他身著薜衣,生活簡樸,但卻能見到明君的風采,說明他的修行已經達到了一定的境界。他雖然曾在都城獲得名利,但最終選擇回到了自己的故鄉,與仙鶴相伴,回歸自然。他的洞壑深藏於深山之中,遠離塵囂,與世隔絕,展現了修行者追求超脫塵世的意境。他的服飾不受雲霧的束縛,象征著他的心境高遠,不受外物所累。最後,描寫了他幽居在赤城山的千仞絕壁之上,夜晚可以聽到秋猿的啼鳴聲,給人一種幽靜而神秘的感覺。

整首詩以簡潔的語言表達了對張無夢追求道教修行的敬佩之情,同時通過自然景觀的描繪,展現了超脫塵世、追求心靈自由的主題。赤城山和秋猿的描寫增加了詩詞的意境和藝術感,使讀者感受到一種寧靜與神秘的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送張無夢歸天台》張複 拚音讀音參考

sòng zhāng wú mèng guī tiān tāi
送張無夢歸天台

xué dào tàn xuán wù gǔ shén, bì yī shū yě jiàn míng jūn.
學道探玄務穀神,薜衣疏野見明君。
zàn lái běi quē lì míng dì, guī qù jiù shān luán hè qún.
暫來北闕利名地,歸去舊山鸞鶴群。
dòng hè shēn cáng chén wài shì, guān shang bù xì lǐng tóu yún.
洞壑深藏塵外士,冠裳不係嶺頭雲。
chì chéng qiān rèn yōu jū chǔ, yè lài qiū yuán zhěn shàng wén.
赤城千仞幽居處,夜籟秋猿枕上聞。

網友評論


* 《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送張無夢歸天台》 張複唐代張複學道探玄務穀神,薜衣疏野見明君。暫來北闕利名地,歸去舊山鸞鶴群。洞壑深藏塵外士,冠裳不係嶺頭雲。赤城千仞幽居處,夜籟秋猿枕上聞。分類:《送張無夢歸天台》張複 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台張複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231e39976231584.html

诗词类别

《送張無夢歸天台》送張無夢歸天台的诗词

热门名句

热门成语