詩詞:《曉起》
朝代:明代
作者:明曠
幾點星猶在樹,和诗
成群鴉已出村。晓起晓起
最是明旷依微梵火,
居然掩映鬆門。原文意
中文譯文:
清晨幾顆星星還掛在樹上,翻译
一群烏鴉已經飛離村莊。赏析
最美的和诗是微弱的晨曦,
竟然將鬆門遮掩起來。晓起晓起
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個清晨的明旷景象。詩人觀察到在天空中幾顆星星仍然殘留在樹上,原文意而一群烏鴉已經離開了村莊。詩人稱讚了微弱的晨曦,將鬆門遮掩起來,給人以一種寧靜和神秘的感覺。
整首詩以對比的手法表現了清晨的變化。星星的存在和鴉鳥的離去,象征著夜晚的結束和新的一天的開始。微弱的晨曦被詩人形容為梵火,梵指佛教,暗示了清晨的寧靜和靈性。鬆門被掩映,使得整個景象更加幽深神秘。
通過這首詩,讀者可以感受到清晨的靜謐和一天的開始。作者運用簡潔的語言,將景物描繪得生動而富有感染力。這首詩表達了作者對大自然的敏感和對生命起源的思考,同時也展示了明代詩歌的特色,注重意境和音韻的表達。
xiǎo qǐ
曉起
jǐ diǎn xīng yóu zài shù, chéng qún yā yǐ chū cūn.
幾點星猶在樹,成群鴉已出村。
zuì shì yī wēi fàn huǒ, jū rán yǎn yìng sōng mén.
最是依微梵火,居然掩映鬆門。
* 《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曉起》 明曠明代明曠幾點星猶在樹,成群鴉已出村。最是依微梵火,居然掩映鬆門。分類:《曉起》明曠 翻譯、賞析和詩意詩詞:《曉起》朝代:明代作者:明曠幾點星猶在樹,成群鴉已出村。最是依微梵火,居然掩映鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曉起》曉起明曠原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231d39974337337.html