《入浮石山》 儲嗣宗

唐代   儲嗣宗 斜日出門去,入浮入浮殘花已過春。石山石山诗意
鳥聲穿葉遠,储嗣虎跡渡溪新。宗原
入洞幾時路,文翻耕田何代人。译赏
自慚非避俗,析和不敢問迷津。入浮入浮
分類: 寫山

《入浮石山》儲嗣宗 翻譯、石山石山诗意賞析和詩意

中文譯文:斜陽出門時,储嗣殘花已經過了春天。宗原鳥兒的文翻叫聲穿過樹葉遙遠,虎的译赏蹤跡新橫渡溪流。我什麽時候能到達洞穴,析和種田的入浮入浮又是哪一代人。我自愧不敢問迷津,以免被人認為我在逃避世俗。

詩意:這首詩描繪了詩人外出時的景象,映照出時間的流轉和自然的循環。詩人觀察到春天已經過去,花凋零,生機不再;但他仍能感受到鳥兒的歌聲和虎的蹤跡,展示了自然界的生命力和循環。詩人對自己的處境和目標也產生思考,他想知道到達洞穴的路程和過去和未來的人們種田的情況。然而,他自愧不敢過多追問,因為他擔心被人認為是在逃避現實和社會。

賞析:這首詩通過自然景觀和詩人的內心思考,展示了人與自然的聯係和人生的無常。詩人通過描寫殘花、鳥聲和虎跡,表達了人和自然界的深厚關係,以及自然界中的生命力和循環。詩人的自省和對未來的擔心也呼應了人生的無常性和不確定性。整首詩以簡潔的筆觸和深邃的意境,展示了唐代詩人擅長的寫景與抒情相結合的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入浮石山》儲嗣宗 拚音讀音參考

rù fú shí shān
入浮石山

xié rì chū mén qù, cán huā yǐ guò chūn.
斜日出門去,殘花已過春。
niǎo shēng chuān yè yuǎn, hǔ jī dù xī xīn.
鳥聲穿葉遠,虎跡渡溪新。
rù dòng jǐ shí lù, gēng tián hé dài rén.
入洞幾時路,耕田何代人。
zì cán fēi bì sú, bù gǎn wèn mí jīn.
自慚非避俗,不敢問迷津。

網友評論

* 《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入浮石山》 儲嗣宗唐代儲嗣宗斜日出門去,殘花已過春。鳥聲穿葉遠,虎跡渡溪新。入洞幾時路,耕田何代人。自慚非避俗,不敢問迷津。分類:寫山《入浮石山》儲嗣宗 翻譯、賞析和詩意中文譯文:斜陽出門時,殘花已 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入浮石山》入浮石山儲嗣宗原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231d39936965582.html