《送陶元庸》 唐肅

明代   唐肅 有酒澆趙州,送陶送陶赏析無酒酹鸚鵡。元庸元庸原文意
不逢平原君,唐肃何須識黃祖。翻译
殺姬謝躄士,和诗茲事付塵土。送陶送陶赏析
誰能愛文章,元庸元庸原文意甘受嫚罵侮。唐肃
丈夫氣蓋世,翻译身為知己許。和诗
蒼茫風塵際,送陶送陶赏析因子慨今古。元庸元庸原文意
臨岐舞銅劍,唐肃霜隼陵平楚。翻译
去矣江國遙,和诗相思隔津鼓。
分類:

《送陶元庸》唐肅 翻譯、賞析和詩意

《送陶元庸》

有酒澆趙州,無酒酹鸚鵡。
有酒可以澆灌趙州,無酒卻澆灌鸚鵡。
不逢平原君,何須識黃祖。
沒有遇到平原君,又何必認識黃祖。
殺姬謝躄士,茲事付塵土。
殺害了姬謝和躄士,這些事情都隨風塵而去。
誰能愛文章,甘受嫚罵侮。
誰能夠熱愛文章,甘願承受別人的謾罵和侮辱。
丈夫氣蓋世,身為知己許。
像丈夫這樣有超凡氣質的人,是值得作為知己拜許的。
蒼茫風塵際,因子慨今古。
在蒼茫的風塵間,因為這位知己而感慨現在和古代。
臨岐舞銅劍,霜隼陵平楚。
在離別之際跳起銅劍舞,如同霜隼飛過陵墓上空的楚地。
去矣江國遙,相思隔津鼓。
他已經遠離江國,思念之情隔著江水和鼓聲。

【詩意和賞析】
這首詩詞是明代文人唐肅送別陶元庸的作品。詩人以簡潔而有力的語言,表達了對陶元庸的深情和無奈之情。全詩以自己身處平原地區與江國有所隔離的境況,引發出對陶元庸遠行的惋惜和思念之情。詩中筆觸洗練,用典簡練,情感真摯,表達了對詩人知己的珍視和對詩人所表現的文學才華的讚賞。通過對世態和人情的描摹,表達了對文學事業的熱愛和對世俗繁文縟節的不屑。整首詩語言簡練、意境深遠,表達了詩人對陶元庸的深情厚意,展現了聚散離合中的思鄉之情以及作為文人的憂思與悲懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送陶元庸》唐肅 拚音讀音參考

sòng táo yuán yōng
送陶元庸

yǒu jiǔ jiāo zhào zhōu, wú jiǔ lèi yīng wǔ.
有酒澆趙州,無酒酹鸚鵡。
bù féng píng yuán jūn, hé xū shí huáng zǔ.
不逢平原君,何須識黃祖。
shā jī xiè bì shì, zī shì fù chén tǔ.
殺姬謝躄士,茲事付塵土。
shuí néng ài wén zhāng, gān shòu màn mà wǔ.
誰能愛文章,甘受嫚罵侮。
zhàng fū qì gài shì, shēn wéi zhī jǐ xǔ.
丈夫氣蓋世,身為知己許。
cāng máng fēng chén jì, yīn zǐ kǎi jīn gǔ.
蒼茫風塵際,因子慨今古。
lín qí wǔ tóng jiàn, shuāng sǔn líng píng chǔ.
臨岐舞銅劍,霜隼陵平楚。
qù yǐ jiāng guó yáo, xiāng sī gé jīn gǔ.
去矣江國遙,相思隔津鼓。

網友評論


* 《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送陶元庸》 唐肅明代唐肅有酒澆趙州,無酒酹鸚鵡。不逢平原君,何須識黃祖。殺姬謝躄士,茲事付塵土。誰能愛文章,甘受嫚罵侮。丈夫氣蓋世,身為知己許。蒼茫風塵際,因子慨今古。臨岐舞銅劍,霜隼陵平楚。去矣江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送陶元庸》送陶元庸唐肅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231b39974426923.html