《和江朝宗韻奉寄》 吳芾

宋代   吳芾 休言簿領尚沉迷,和江和诗器業如公豈久稽。朝宗
不見自憐心若失,韵奉原文意相從還記手同攜。寄和江朝
飛黃正欲馳長阪,宗韵倦翼方欣返故棲。奉寄翻译
出處不同空悵望,吴芾何時來過武陵溪。赏析
分類:

作者簡介(吳芾)

吳芾頭像

吳芾(1104—1183),和江和诗字明可,朝宗號湖山居士,韵奉原文意浙江台州府人(現今浙江省台州市仙居縣田市吳橋村)人。寄和江朝紹興二年(1132)進士,宗韵官秘書正字,奉寄翻译因揭露秦檜賣國專權被罷官。吴芾後任監察禦史,上疏宋高宗自愛自強、勵精圖治。

《和江朝宗韻奉寄》吳芾 翻譯、賞析和詩意

《和江朝宗韻奉寄》是宋代詩人吳芾的作品。這首詩抒發了詩人對友人的思念之情,並表達了對逝去時光的懷念和對未來的期許。

詩詞的中文譯文:
休言簿領尚沉迷,
器業如公豈久稽。
不見自憐心若失,
相從還記手同攜。
飛黃正欲馳長阪,
倦翼方欣返故棲。
出處不同空悵望,
何時來過武陵溪。

詩意和賞析:
這首詩以詩人與江朝宗之間的友情為主題。詩人表達了他對江朝宗沉迷於官場生活的憂慮,認為他的才華和誌向不應被束縛在瑣碎的公務之中。詩人自嘲地說自己也看不清自己的內心,仿佛失去了原本的熱情和追求。然而,詩人依然懷念過去與江朝宗一起度過的時光,記得他們曾經手牽手共同前行的情景。

詩中提到了"飛黃"和"長阪",暗指了古代傳說中的馬騰和馬超兄弟。這裏可以理解為詩人希望江朝宗能夠放下繁瑣的事務,追求自己的理想和抱負,像馬騰、馬超一樣勇往直前。"倦翼"指的是疲憊的翅膀,表示詩人希望江朝宗能夠在勞累之後找到寧靜的歸屬,回到曾經的棲身之處。

最後兩句表達了詩人對江朝宗現狀的遺憾和對未來相聚的期盼。他們現在身份不同、生活處境不同,無法再像過去一樣自由相聚。詩人思念著他們曾經一起走過的武陵溪,希望有一天能夠再次相聚於此。

這首詩通過對友情和人生境遇的描繪,表達了詩人對自由和理想追求的向往,以及對逝去時光的懷念和對未來的期待。同時,詩中的意象和隱喻增加了詩意的深度,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和江朝宗韻奉寄》吳芾 拚音讀音參考

hé jiāng cháo zōng yùn fèng jì
和江朝宗韻奉寄

xiū yán bù lǐng shàng chén mí, qì yè rú gōng qǐ jiǔ jī.
休言簿領尚沉迷,器業如公豈久稽。
bú jiàn zì lián xīn ruò shī, xiāng cóng hái jì shǒu tóng xié.
不見自憐心若失,相從還記手同攜。
fēi huáng zhèng yù chí cháng bǎn, juàn yì fāng xīn fǎn gù qī.
飛黃正欲馳長阪,倦翼方欣返故棲。
chū chù bù tóng kōng chàng wàng, hé shí lái guò wǔ líng xī.
出處不同空悵望,何時來過武陵溪。

網友評論


* 《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和江朝宗韻奉寄》 吳芾宋代吳芾休言簿領尚沉迷,器業如公豈久稽。不見自憐心若失,相從還記手同攜。飛黃正欲馳長阪,倦翼方欣返故棲。出處不同空悵望,何時來過武陵溪。分類:作者簡介(吳芾)吳芾1104—11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和江朝宗韻奉寄》和江朝宗韻奉寄吳芾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231a39970362422.html