《和孫舍人重過陝下二首》 魏野

宋代   魏野 二陝重過一紀強,和孙和诗麻衣已變椹袍光。舍人陕下首和孙舍赏析
數宵黃合延三字,重过幾處青樓認五郎。人重
顧我豈能誇舌在,过陕逢君寧複歎唇亡。下首
大龍頭喪同傷處,魏野吏隱亭欹鄭穀傍。原文意
分類:

《和孫舍人重過陝下二首》魏野 翻譯、翻译賞析和詩意

《和孫舍人重過陝下二首》是和孙和诗宋代詩人魏野創作的詩詞。以下是舍人陕下首和孙舍赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
二度經過陝西,重过一紀以來陝西變化巨大,人重
原來的过陕麻衣已經換成華麗的椹袍。
幾個晚上的下首宴會上,
常常能看到黃合袍延續三個字的官員,
也常常能在青樓裏見到五郎。
我顧不上誇耀自己的才華,
當遇見你時,隻能歎息我失去了才情。
大龍頭被摧毀的地方,
是我和你同樣感到痛心的地方,
隱居的官員倚靠在鄭穀旁的亭子裏。

詩意:
這首詩詞描繪了作者重遊陝西的情景和對過去和現在的感慨之情。詩中提到了陝西的變化,從麻衣變成了椹袍,反映了時光的流轉和社會的變遷。詩中還提到了宴會和青樓,描繪了紛繁的人事物,以及作者對逝去時光的懷念和對現實的感歎。最後,詩中以大龍頭和鄭穀的景象,表達了作者和隱居的官員對社會動蕩和人事變遷的憂慮和同情。

賞析:
這首詩詞通過對陝西的描繪,展現了時光的變遷和社會的轉變。魏野以簡練的語言,描繪了過去和現在的對比,通過麻衣和椹袍的對比,表達了時代的變化和個人命運的差異。詩中提到的宴會和青樓,展示了社會的繁華和喧囂,同時也透露出作者對流光逝水的感慨和對人生的反思。最後,以大龍頭和鄭穀的景象,表達了作者對社會動蕩和人事變遷的憂慮和同情之情。整首詩詞情感真摯,意境獨特,通過對具體事物的描寫,展示了作者對時光流轉和社會變遷的思考,給人以深思和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和孫舍人重過陝下二首》魏野 拚音讀音參考

hé sūn shè rén zhòng guò shǎn xià èr shǒu
和孫舍人重過陝下二首

èr shǎn zhòng guò yī jì qiáng, má yī yǐ biàn shèn páo guāng.
二陝重過一紀強,麻衣已變椹袍光。
shù xiāo huáng hé yán sān zì, jǐ chù qīng lóu rèn wǔ láng.
數宵黃合延三字,幾處青樓認五郎。
gù wǒ qǐ néng kuā shé zài, féng jūn níng fù tàn chún wáng.
顧我豈能誇舌在,逢君寧複歎唇亡。
dà lóng tóu sàng tóng shāng chù, lì yǐn tíng yī zhèng gǔ bàng.
大龍頭喪同傷處,吏隱亭欹鄭穀傍。

網友評論


* 《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和孫舍人重過陝下二首》 魏野宋代魏野二陝重過一紀強,麻衣已變椹袍光。數宵黃合延三字,幾處青樓認五郎。顧我豈能誇舌在,逢君寧複歎唇亡。大龍頭喪同傷處,吏隱亭欹鄭穀傍。分類:《和孫舍人重過陝下二首》魏野 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和孫舍人重過陝下二首》和孫舍人重過陝下二首魏野原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/231a39968956465.html