《憶廬山舊居》 處默

唐代   處默 粗衣糲食老煙霞,忆庐原文意勉把衰顏惜歲華。山旧赏析
獨鶴隻為山客伴,居忆旧居閑雲常在野僧家。庐山
叢生嫩蕨粘鬆粉,处默自落幹薪帶蘚花。翻译
明月清風舊相得,和诗十年歸恨可能賒。忆庐原文意
分類:

作者簡介(處默)

處默,山旧赏析唐末詩僧,居忆旧居生於唐文宗時期前後,庐山公元874年前後去世,处默婺州金華(今浙江金華)人。翻译幼出家於蘭溪某寺,和诗與安國寺僧貫休為鄰,忆庐原文意常作詩酬答。曾遊曆杭州、潤州等處,與若虛同居廬山,又入九華山居住。後入長安,住慈恩寺。與羅隱、鄭穀等為詩友。約卒於唐末梁初,裴說有詩哭之。《崇文總目》《宋史·藝文誌》著錄其詩集一卷,今不存。《全唐詩》卷八四九存詩八首。事跡見《唐才子傳校箋》卷三,參曇域《禪月集序》。

《憶廬山舊居》處默 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《憶廬山舊居》

粗衣糲食老煙霞,
勉把衰顏惜歲華。
獨鶴隻為山客伴,
閑雲常在野僧家。
叢生嫩蕨粘鬆粉,
自落幹薪帶蘚花。
明月清風舊相得,
十年歸恨可能賒。

中文譯文:
穿著簡樸的衣裳,吃著粗糙的飯食,度過了多少年的景色變化。
努力珍惜逝去的時光,不舍得年華的流逝。
隻有孤獨的仙鶴作為山客陪伴,
閑散的雲常駐在野僧的家中。
蓬勃生長的嫩蕨上沾滿了鬆樹的粉末,
自然落下的幹木柴上長滿了青苔花。
明亮的月光和清風一直相伴,
但十年的歸鄉之戀可能已經消磨殆盡。


詩意和賞析:
該詩是唐代詩人處默創作的一首詩詞,描述了詩人憶起居住在廬山的舊居的情景。詩中通過描繪粗糙的生活條件和歲月的變遷,表達了對美好時光的珍惜和對年華流逝的悲歎。詩中的廬山、仙鶴、雲、蕨等形象描繪出一幅風景如畫的廬山舊居圖景,展示了詩人對山水自然和寧靜生活的向往和追求。最後兩句表達了詩人對歸鄉之戀的眷戀,但由於時間的流轉,這份眷戀漸漸消磨殆盡。

整首詩以簡潔質樸而自然的語言描繪了廬山舊居的美景和詩人的內心情感,意境純美,情感真摯,寄托了詩人對於平凡生活的向往和獨特感悟。通過回憶與描繪,詩人以細膩的筆觸將廬山舊居的美景和歲月流轉的變化展現出來,讓讀者在閱讀之中能夠感受到自然和人生的偉大,引發人們對於自然和過往歲月的思考和感悟。整首詩詞描寫深情淺繹,節奏抑揚頓挫,形象生動,語言簡練,意境卓越。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶廬山舊居》處默 拚音讀音參考

yì lú shān jiù jū
憶廬山舊居

cū yī lì shí lǎo yān xiá, miǎn bǎ shuāi yán xī suì huá.
粗衣糲食老煙霞,勉把衰顏惜歲華。
dú hè zhǐ wèi shān kè bàn,
獨鶴隻為山客伴,
xián yún cháng zài yě sēng jiā.
閑雲常在野僧家。
cóng shēng nèn jué zhān sōng fěn, zì luò gān xīn dài xiǎn huā.
叢生嫩蕨粘鬆粉,自落幹薪帶蘚花。
míng yuè qīng fēng jiù xiāng de, shí nián guī hèn kě néng shē.
明月清風舊相得,十年歸恨可能賒。

網友評論

* 《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《憶廬山舊居》 處默唐代處默粗衣糲食老煙霞,勉把衰顏惜歲華。獨鶴隻為山客伴,閑雲常在野僧家。叢生嫩蕨粘鬆粉,自落幹薪帶蘚花。明月清風舊相得,十年歸恨可能賒。分類:作者簡介(處默)處默,唐末詩僧,生於唐 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意原文,《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/230f39940347167.html

诗词类别

《憶廬山舊居》憶廬山舊居處默原文的诗词

热门名句

热门成语