《牛渚》 薑夔

宋代   薑夔 牛渚磯邊渺渺秋,牛渚牛渚笛聲吹月下中流。姜夔
西風不識張京兆,原文意畫得蛾眉如許愁。翻译
分類:

作者簡介(薑夔)

薑夔頭像

薑夔,赏析南宋文學家、和诗音樂家。牛渚牛渚人品秀拔,姜夔體態清瑩,原文意氣貌若不勝衣,翻译望之若神仙中人。赏析往來鄂、和诗贛、牛渚牛渚皖、姜夔蘇、原文意浙間,與詩人詞家楊萬裏、範成大、辛棄疾等交遊。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。薑夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之後又一難得的藝術全才。

《牛渚》薑夔 翻譯、賞析和詩意

《牛渚》是宋代詩人薑夔創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個秋天牛渚磯邊的景象,以及在月光下吹奏笛子的場景。詩人通過細膩的描寫和意境的構建,表達了對美景的讚美以及對某人的思念之情。

詩詞的中文譯文:
牛渚磯邊秋色渺渺,笛聲在月光下吹奏。
西風不知道張京兆,畫出的眉彎有著愁思。

詩意和賞析:
《牛渚》以秋天的牛渚磯為背景,通過細膩的描寫展現了一幅寂靜而美麗的景象。詩中的“牛渚磯邊秋色渺渺”形容了牛渚磯邊的秋天景色,給人一種朦朧的感覺。接著,詩人以“笛聲在月光下吹奏”來描繪一幅夜晚的畫麵,營造出一種靜謐而悠遠的氛圍。

在詩的後半部分,詩人提到了“西風不知道張京兆”,這句話表達了詩人對某人的思念之情。張京兆可能是詩人思念的對象,而“西風不知道”則意味著這份思念無法傳達給遠方的人。

最後一句“畫出的眉彎有著愁思”是對某人形象的描寫,通過描繪她的眉彎,詩人展示了她的憂愁和思緒。這句詩也在情感上與前文的思念相呼應,進一步增強了整首詩的意境和情感表達。

總的來說,薑夔的《牛渚》以細膩的描寫和意境的構建,通過對景色和情感的交融,傳達了對美景的讚美和對遠方某人的思念之情。這首詩以其獨特的藝術表達和情感共鳴,給讀者帶來了一種寧靜而深沉的欣賞體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《牛渚》薑夔 拚音讀音參考

niú zhǔ
牛渚

niú zhǔ jī biān miǎo miǎo qiū, dí shēng chuī yuè xià zhōng liú.
牛渚磯邊渺渺秋,笛聲吹月下中流。
xī fēng bù shí zhāng jīng zhào, huà dé é méi rú xǔ chóu.
西風不識張京兆,畫得蛾眉如許愁。

網友評論


* 《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《牛渚》 薑夔宋代薑夔牛渚磯邊渺渺秋,笛聲吹月下中流。西風不識張京兆,畫得蛾眉如許愁。分類:作者簡介(薑夔)薑夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《牛渚》牛渚薑夔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/230e39969256619.html