《送曹比部赴袁州》 鄭獬

宋代   鄭獬 船頭獵獵兩旗翻,送曹赏析六月江風灑麵寒。比部部赴
一日卻稱新太守,赴袁翻译十年曾是州送郑獬舊郎官。
中間憂患誠為甚,曹比向老風情亦未闌。袁州原文意
紫背蛤蜊白醪酒,和诗開樽長解憶長安。送曹赏析
分類:

《送曹比部赴袁州》鄭獬 翻譯、比部部赴賞析和詩意

《送曹比部赴袁州》是赴袁翻译宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。以下是州送郑獬詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

船頭獵獵兩旗翻,曹比
六月江風灑麵寒。袁州原文意
一日卻稱新太守,和诗
十年曾是送曹赏析舊郎官。

這首詩詞以送別曹比部去袁州為主題。詩人描繪了船頭飄揚的兩麵旗幟,揭示著離別之情。六月的江風吹拂著人的麵龐,給人帶來寒意,象征著離別的艱辛和不舍之情。詩人提到曹比部一日之間就被任命為新太守,表達了對曹比部的讚賞和祝福。同時,詩人自己曾經是舊時的郎官,對曹比部的新職位也有所感慨。

中間憂患誠為甚,
向老風情亦未闌。
紫背蛤蜊白醪酒,
開樽長解憶長安。

詩人在接下來的幾句中表達了自己的憂慮和對曹比部的關心。詩人認為在新的職位上,曹比部將麵臨更大的憂慮和困難,憂患更加深重。此外,詩人也提到自己年事已高,但對風情仍未減退,顯示出他對曹比部的關懷。

紫背蛤蜊白醪酒,開樽長解憶長安。這兩句描繪了送別時的酒宴場景,詩人敬贈曹比部紫背蛤蜊和白醪酒。紫背蛤蜊是一種美味的貝類,象征著詩人對曹比部的珍重之情。開樽長解,意味著暢飲盡興,也寓意著解開對長安的思念之情。

整首詩詞表達了詩人對曹比部的送別和祝福之情,同時也透露出自己對曹比部新職位的憂慮和對舊時光的懷念。同時,通過描繪酒宴場景,詩人展現了對離別的消解和對往事的回憶。這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了人情之間的深深情感,展現了宋代文人的細膩情懷和人情世故。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送曹比部赴袁州》鄭獬 拚音讀音參考

sòng cáo bǐ bù fù yuán zhōu
送曹比部赴袁州

chuán tóu liè liè liǎng qí fān, liù yuè jiāng fēng sǎ miàn hán.
船頭獵獵兩旗翻,六月江風灑麵寒。
yī rì què chēng xīn tài shǒu, shí nián céng shì jiù láng guān.
一日卻稱新太守,十年曾是舊郎官。
zhōng jiān yōu huàn chéng wéi shèn, xiàng lǎo fēng qíng yì wèi lán.
中間憂患誠為甚,向老風情亦未闌。
zǐ bèi gé lí bái láo jiǔ, kāi zūn zhǎng jiě yì cháng ān.
紫背蛤蜊白醪酒,開樽長解憶長安。

網友評論


* 《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送曹比部赴袁州》 鄭獬宋代鄭獬船頭獵獵兩旗翻,六月江風灑麵寒。一日卻稱新太守,十年曾是舊郎官。中間憂患誠為甚,向老風情亦未闌。紫背蛤蜊白醪酒,開樽長解憶長安。分類:《送曹比部赴袁州》鄭獬 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送曹比部赴袁州》送曹比部赴袁州鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/230d39970722494.html