《居庸關》 楚石梵琦

明代   楚石梵琦 天畔浮雲雲表峰,居庸北遊奇險見居庸。关居
力排劍戟三千士,庸关原文意門掩山河百萬重。楚石
渠答自今收戰馬,梵琦翻译兜鈴無複置邊烽。赏析
上都避暑頻來往,和诗飛鳥猶能識袞龍。居庸
分類:

《居庸關》楚石梵琦 翻譯、关居賞析和詩意

《居庸關》是庸关原文意明代楚石梵琦創作的一首詩詞。這首詩描繪了景色壯麗的楚石居庸關,以及這個地方的梵琦翻译曆史意義和軍事重要性。以下是赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天邊的和诗浮雲在雲表峰上飄蕩,
北方的居庸奇險在居庸關中顯現。
三千勇士排列著劍戟,
關門緊閉,像山河一般堅固。
如今關口上的戰馬已回歸,
邊烽上的警鈴不再響起。
京城的官員們頻繁往來居庸關,
飛鳥甚至能認出龍袍上的圖案。

詩意:
《居庸關》通過描繪居庸關的景色和曆史背景,表現了明代時期關口的重要性和官員們頻繁往來的景象。詩中展現了關口的壯麗景色,如雲表峰上的浮雲和北方的奇險。同時,詩人也表達了一種和平的時代,戰馬回歸、邊烽不再響起,顯示了居庸關的安定和寧靜。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了居庸關的壯麗景色和曆史意義。詩人通過對天空浮雲、山峰、劍戟、關門和戰馬等形象的描繪,生動地展示了居庸關的雄偉和威嚴。詩中的"力排劍戟三千士"表達了關口守衛者的英勇和威武,"門掩山河百萬重"則強調了居庸關的重要性和不可侵犯的堅固性。

詩詞的後半部分描述了現代的居庸關景象。"渠答自今收戰馬,兜鈴無複置邊烽"表明居庸關已經沒有戰爭的危險,戰馬已經回歸,邊關的警戒也不再需要。而"上都避暑頻來往,飛鳥猶能識袞龍"則描繪了官員們來往於居庸關的繁忙景象,顯示了政治和社會的穩定。

整首詩以簡潔、生動的語言描繪了居庸關的壯麗景色和曆史背景,通過對關口的描述和曆史變遷的暗示,表達了作者對和平時代的向往和對國家安定的祝願。同時,詩詞也展示了作者對自然景觀的敏銳觀察和對曆史事件的感慨,給人以美感和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《居庸關》楚石梵琦 拚音讀音參考

jū yōng guān
居庸關

tiān pàn fú yún yún biǎo fēng, běi yóu qí xiǎn jiàn jū yōng.
天畔浮雲雲表峰,北遊奇險見居庸。
lì pái jiàn jǐ sān qiān shì, mén yǎn shān hé bǎi wàn zhòng.
力排劍戟三千士,門掩山河百萬重。
qú dá zì jīn shōu zhàn mǎ, dōu líng wú fù zhì biān fēng.
渠答自今收戰馬,兜鈴無複置邊烽。
shàng dōu bì shǔ pín lái wǎng, fēi niǎo yóu néng shí gǔn lóng.
上都避暑頻來往,飛鳥猶能識袞龍。

網友評論


* 《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《居庸關》 楚石梵琦明代楚石梵琦天畔浮雲雲表峰,北遊奇險見居庸。力排劍戟三千士,門掩山河百萬重。渠答自今收戰馬,兜鈴無複置邊烽。上都避暑頻來往,飛鳥猶能識袞龍。分類:《居庸關》楚石梵琦 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22e39994961526.html

诗词类别

《居庸關》居庸關楚石梵琦原文、翻的诗词

热门名句

热门成语