《行香子》 張翥

元代   張翥 謝董糟丘。行香香谢
罷醉鄉侯。张翥翥
更開除、原文意行從事青州。翻译
長瓶盡臥,赏析大白休浮。和诗
本欲成歡,董糟翻引病,丘张不銷愁。行香香谢
今日空喉。张翥翥
明日扶頭。原文意行
甚竇中、翻译甕下堪羞。赏析
客應*斷,和诗婦不須謀。董糟
指水為言,山作誓,有盟鷗。
分類: 行香子

作者簡介(張翥)

張翥(1287~1368) 元代詩人。字仲舉,晉寧(今山西臨汾)人。少年時四處遊蕩,後隨著名文人李存讀書,十分勤奮。其父調官杭州,又有機會隨仇遠學習,因此詩文都寫得出色,漸有名氣。張翥有一段時間隱居揚州,至正初年(1341)被任命為國子助教。後來升至翰林學士承旨。

《行香子》張翥 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是元代張翥創作的《行香子·謝董糟丘》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
感謝董糟丘,離開了醉鄉的尊貴身份。重新開始在青州從事工作。長瓶酒已經喝盡,大白酒也不再浮現。本想享受快樂,卻反而引發了疾病,無法擺脫憂愁。今天空虛無味,明天醉倒在床上。在竇牢之中,甕下的經曆實在令人羞愧。客人應當中斷,婦人無需謀劃。我們以指水為誓言,山作為見證,有盟誓的海鷗。

詩意:
這首詩描繪了一個離開了尊貴身份,重新開始平凡生活的人的心境。詩人在詩中表達了對過去榮耀的告別,以及對現實中種種困境和病痛的感歎。詩人通過描寫自己的境遇,表達了對人生的無常和不可預知性的思考,以及對現實生活中種種不如意的慨歎。

賞析:
《行香子·謝董糟丘》這首詩以簡潔的語言表達了複雜的情感和思考。詩人通過對離開尊貴身份的感恩,以及對現實生活中病痛和困境的描繪,展示了人生的起伏和無常。詩中的意象和比喻都很獨特,如描寫長瓶酒盡臥、大白酒不浮現,以及竇牢之中、甕下堪羞等,都給人以強烈的視覺和情感衝擊。詩的結尾以山作誓、有盟鷗的形象,表達了對某種承諾和誓言的堅定和真誠。

整體來說,這首詩詞以簡練的語言表達了作者對現實生活中種種不如意和困境的思考和慨歎,展現了元代詩人張翥獨特的感悟和表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《行香子》張翥 拚音讀音參考

xíng xiāng zǐ
行香子

xiè dǒng zāo qiū.
謝董糟丘。
bà zuì xiāng hòu.
罷醉鄉侯。
gèng kāi chú cóng shì qīng zhōu.
更開除、從事青州。
zhǎng píng jǐn wò, dà bái xiū fú.
長瓶盡臥,大白休浮。
běn yù chéng huān, fān yǐn bìng, bù xiāo chóu.
本欲成歡,翻引病,不銷愁。
jīn rì kōng hóu.
今日空喉。
míng rì fú tóu.
明日扶頭。
shén dòu zhōng wèng xià kān xiū.
甚竇中、甕下堪羞。
kè yīng duàn, fù bù xū móu.
客應*斷,婦不須謀。
zhǐ shuǐ wèi yán, shān zuò shì, yǒu méng ōu.
指水為言,山作誓,有盟鷗。

網友評論


* 《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)专题为您介绍:《行香子》 張翥元代張翥謝董糟丘。罷醉鄉侯。更開除、從事青州。長瓶盡臥,大白休浮。本欲成歡,翻引病,不銷愁。今日空喉。明日扶頭。甚竇中、甕下堪羞。客應*斷,婦不須謀。指水為言,山作誓,有盟鷗。分類:行 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)原文,《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)翻译,《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)赏析,《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)阅读答案,出自《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和詩意(行香子·謝董糟丘 張翥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22d39996854713.html

诗词类别

《行香子》張翥原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语