《恭挽寧宗皇帝》 魏了翁

宋代   魏了翁 內禪逾三甲,恭挽恭挽中興會百年。宁宗宁宗
歸疆才汶上,皇帝皇帝和诗勒石未燕然。魏翁
忽悵龍髯墮,原文意旋瞻燕翼傳。翻译
遺民滿關洛,赏析南望涕縈漣。恭挽恭挽
分類:

《恭挽寧宗皇帝》魏了翁 翻譯、宁宗宁宗賞析和詩意

《恭挽寧宗皇帝》是皇帝皇帝和诗宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是魏翁詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
內禪逾三甲,原文意
中興會百年。翻译
歸疆才汶上,赏析
勒石未燕然。恭挽恭挽
忽悵龍髯墮,
旋瞻燕翼傳。
遺民滿關洛,
南望涕縈漣。

詩意:
這首詩詞表達了對寧宗皇帝的哀悼和挽歌之情。詩人表達了對寧宗皇帝內禪的感慨,表示內禪已經超過三個甲子(三十年),百年的中興之會也已經到來。寧宗皇帝雖然歸還了疆土,但他的功勳尚未平息。詩人憂傷地提到龍髯(指寧宗皇帝)的離去,希望能夠看到燕翼(指寧宗子孫)的傳承。他感歎遺民充斥關洛(指北方),自己望著南方流下悲傷的淚水。

賞析:
《恭挽寧宗皇帝》這首詩詞是魏了翁對寧宗皇帝的挽歌,通過抒發對皇帝的哀思和對國家興衰的觸動,展現了作者的憂國憂民之情。詩中運用了象征性的表達,如內禪逾三甲、中興會百年等,以表達皇帝執政時期的辛勤付出和國家的興盛。同時,詩人也表達了對皇帝離世的悲痛之情,用龍髯墮、燕翼傳等形象描繪皇帝離世後的蕭條和對子孫的期待。最後兩句詩以遺民滿關洛、南望涕縈漣來表達詩人對國家和民眾的關懷和悲傷之情。

整首詩詞情感淒涼,通過對皇帝去世的惋惜和對國家命運的思量,展示了作者對國家命運的憂慮和對皇帝的敬意。同時,詩中運用了象征和意境的手法,使詩詞更具藝術感和抒情效果。《恭挽寧宗皇帝》是一首富有哀思和悼念之情的佳作,也是宋代文人對帝王去世的一種普遍表達方式。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《恭挽寧宗皇帝》魏了翁 拚音讀音參考

gōng wǎn níng zōng huáng dì
恭挽寧宗皇帝

nèi chán yú sān jiǎ, zhōng xīng huì bǎi nián.
內禪逾三甲,中興會百年。
guī jiāng cái wèn shàng, lè shí wèi yàn rán.
歸疆才汶上,勒石未燕然。
hū chàng lóng rán duò, xuán zhān yàn yì chuán.
忽悵龍髯墮,旋瞻燕翼傳。
yí mín mǎn guān luò, nán wàng tì yíng lián.
遺民滿關洛,南望涕縈漣。

網友評論


* 《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《恭挽寧宗皇帝》 魏了翁宋代魏了翁內禪逾三甲,中興會百年。歸疆才汶上,勒石未燕然。忽悵龍髯墮,旋瞻燕翼傳。遺民滿關洛,南望涕縈漣。分類:《恭挽寧宗皇帝》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《恭挽寧宗皇帝》是宋代魏 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《恭挽寧宗皇帝》恭挽寧宗皇帝魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22d39991958415.html