《贈縣宰》 夏竦

宋代   夏竦 俸輕官且冷,赠县宰赠君喜在親民。县宰夏竦
村路不聞犬,原文意縣城長似春。翻译
架高書少蠹,赏析廳靜隙無塵。和诗
考滿留碑去,赠县宰赠清風勵後人。县宰夏竦
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,原文意字子喬,翻译北宋大臣,赏析古文字學家,和诗初諡“文正”,赠县宰赠後改諡“文莊”。县宰夏竦夏竦以文學起家,原文意曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《贈縣宰》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《贈縣宰》是宋代夏竦創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
俸輕官且冷,
君喜在親民。
村路不聞犬,
縣城長似春。
架高書少蠹,
廳靜隙無塵。
考滿留碑去,
清風勵後人。

詩意:
這位縣宰的俸祿微薄,地位低微,但他樂意親近百姓。鄉村的路上寂靜無聲,聽不到狗吠聲,而縣城則常年如春。書架高懸,書籍少有被蟲蛀,官廳清淨,沒有塵埃的縫隙。這位宰相考中功名後,留下了一塊石碑,鼓舞後人努力奮發。清風吹拂,激勵著後來的人們。

賞析:
這首詩詞寫的是一位縣宰的境況和他的為官之道。宰相的俸祿微薄,地位不高,但他卻喜歡親近百姓,關心民生。鄉村的寧靜與縣城的繁榮形成鮮明的對比,顯示了縣城的昌盛景象。詩中描述了書架高懸,書籍少有被蟲蛀,官廳清淨無塵的場景,展現了宰相治理有方、廉潔奉公的形象。最後,作者提到這位宰相考中功名後,留下了一塊石碑,希望通過這塊碑鼓勵後人,使他們受到清風的感召,努力奮發向前。

這首詩詞展示了夏竦對清廉官員的讚頌和對廉潔政治的向往。通過對細節的描寫,表達了宰相關心民生、勤政廉潔的形象,以及他對後人的期望。整首詩詞以簡潔明了的語言展示了宰相的品質和影響力,啟發讀者珍惜清廉的品質,勉勵後人追求進步。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈縣宰》夏竦 拚音讀音參考

zèng xiàn zǎi
贈縣宰

fèng qīng guān qiě lěng, jūn xǐ zài qīn mín.
俸輕官且冷,君喜在親民。
cūn lù bù wén quǎn, xiàn chéng zhǎng shì chūn.
村路不聞犬,縣城長似春。
jià gāo shū shǎo dù, tīng jìng xì wú chén.
架高書少蠹,廳靜隙無塵。
kǎo mǎn liú bēi qù, qīng fēng lì hòu rén.
考滿留碑去,清風勵後人。

網友評論


* 《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈縣宰》 夏竦宋代夏竦俸輕官且冷,君喜在親民。村路不聞犬,縣城長似春。架高書少蠹,廳靜隙無塵。考滿留碑去,清風勵後人。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈縣宰》贈縣宰夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22d39991429885.html