《後三日再賦》 陳與義

宋代   陳與義 天生癭木不須栽,后日后日和诗說與兒童是再赋再赋酒杯。
落日留霞知我醉,陈义長風吹月送詩來。原文意
一官擾擾身增病,翻译萬事悠悠首獨回。赏析
不奈長安小車得,后日后日和诗睡鄉深處作奔雷。再赋再赋
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),陈义字去非,原文意號簡齋,翻译漢族,赏析其先祖居京兆,后日后日和诗自曾祖陳希亮遷居洛陽,再赋再赋故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。陈义他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《後三日再賦》陳與義 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代陳與義創作的《後三日再賦》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
天生癭木不須栽,說與兒童是酒杯。
落日留霞知我醉,長風吹月送詩來。
一官擾擾身增病,萬事悠悠首獨回。
不奈長安小車得,睡鄉深處作奔雷。

詩意:
這首詩詞通過描繪一些景物和抒發個人情感,表達了作者對於人生的思考和感歎。詩中涉及到自然景物、個人身世和社會環境等方麵的描寫,通過對這些元素的獨特組合,傳達出作者內心的情感和對現實的思考。

賞析:
首先,詩的開頭兩句“天生癭木不須栽,說與兒童是酒杯”表達了作者對天然事物的讚美和思考。癭木是一種生長緩慢的樹木,作者認為它自然生成而無需人為栽培,將其比喻為兒童手中的酒杯,顯示了對大自然的敬畏和珍視。

接下來的兩句“落日留霞知我醉,長風吹月送詩來”描繪了作者沉醉於美景之中的境界。夕陽餘暉映照出的霞光,以及長風吹送的明月,使作者感到陶醉和激發靈感,從而創作出這首詩來。

然而,接下來的兩句“一官擾擾身增病,萬事悠悠首獨回”則展現了作者對於現實生活的困擾和病痛。作者可能是一個官員,官場的紛爭和繁瑣使他身心俱疲,感到萬事悠悠而難以回歸內心的寧靜。

最後兩句“不奈長安小車得,睡鄉深處作奔雷”表達了作者對於環境的不滿和對自己命運的思索。長安是當時的都城,小車可能指的是官員們常乘坐的車輛,作者認為這些車輛並不能滿足他的期望和追求。睡鄉深處作奔雷,意味著在寧靜的鄉間,他的內心卻充滿了矛盾和衝突,如同奔雷一般。

整首詩詞通過對自然景物的描繪和對個人經曆的反思,展現了作者內心的情感和對人生的思考。作者對自然之美的讚美和對社會現實的困擾相互映襯,呈現出一種矛盾和對立的情感,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《後三日再賦》陳與義 拚音讀音參考

hòu sān rì zài fù
後三日再賦

tiān shēng yǐng mù bù xū zāi, shuō yǔ ér tóng shì jiǔ bēi.
天生癭木不須栽,說與兒童是酒杯。
luò rì liú xiá zhī wǒ zuì, cháng fēng chuī yuè sòng shī lái.
落日留霞知我醉,長風吹月送詩來。
yī guān rǎo rǎo shēn zēng bìng, wàn shì yōu yōu shǒu dú huí.
一官擾擾身增病,萬事悠悠首獨回。
bù nài cháng ān xiǎo chē dé, shuì xiāng shēn chù zuò bēn léi.
不奈長安小車得,睡鄉深處作奔雷。

網友評論


* 《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《後三日再賦》 陳與義宋代陳與義天生癭木不須栽,說與兒童是酒杯。落日留霞知我醉,長風吹月送詩來。一官擾擾身增病,萬事悠悠首獨回。不奈長安小車得,睡鄉深處作奔雷。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《後三日再賦》後三日再賦陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22d39989113225.html