《寄關彥長》 鄭獬

宋代   鄭獬 黃金鬥印未垂腰,寄关寄关繞舍湖山弄翠濤。彦长彦长原文意
饑鳳羽毛寒不铩,郑獬臥龍頭角老方高。翻译
樽前襟抱生平盡,赏析醉裏文章氣格豪。和诗
休論升沉向衰俗,寄关寄关功名到底屬吾曹。彦长彦长原文意
分類:

《寄關彥長》鄭獬 翻譯、郑獬賞析和詩意

《寄關彥長》是翻译宋代詩人鄭獬所作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪自然景色和抒發個人情懷,赏析表達了詩人對功名利祿的和诗淡泊態度和對真正才華的追求。下麵是寄关寄关這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
【中文譯文】
給關彥長寄語
黃金鬥印尚未垂到腰間,彦长彦长原文意
環繞著家舍的郑獬湖山泛起碧波。
饑餓的鳳凰羽毛寒冷不舒展,
沉睡的龍的頭角已然年老。
酒杯前,我懷抱著一生的經曆,
醉醺醺中,我的文章氣度豪放。
不必討論升官降職在衰落的世俗中,
功名終究屬於我們這些人。

【詩意和賞析】
這首詩詞以婉約派的風格表達了詩人對功名利祿的淡泊態度和對真正才華的追求。詩的開篇,黃金鬥印未垂腰,描繪了一個官員尚未達到高位的情景,意味著詩人對權勢的淡然態度。接著,詩人以湖山翠濤的景色為背景,通過飽含情感的描繪,表達了自然界的壯麗與美麗,與功名利祿相比,這些景色更加引人入勝,使人心曠神怡。

在第三、四句中,詩人以象征性的意象,描述了饑餓的鳳凰和沉睡的龍,暗示了才華潛藏在平凡之中。鳳凰和龍分別象征著文人的才情和誌向,它們雖然饑餓和年老,但仍然保持著傲然的姿態,不向寒冷和歲月低頭。這種形象的描摹,表達了詩人對真正才華的崇尚和堅守。

接下來的兩句,詩人表達了自己在酒宴之間,用豪放的文章抒發自己的情懷和才華。他的文章氣格豪放,充滿了自信和魄力。不論是酒後還是清醒,他都能以卓越的才華去表達自己的思想和誌向。

最後兩句,詩人表示不願過多討論功名利祿在衰落的世俗中的得失,認為真正的功名應該屬於那些真正有才華的人,也就是"我們這些人"。這是詩人對功名利祿的看法和對自身價值的肯定。

整首詩詞通過對自然景色和個人情懷的描繪,抒發了詩人對功名利祿的淡泊態度和對真正才華的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄關彥長》鄭獬 拚音讀音參考

jì guān yàn zhǎng
寄關彥長

huáng jīn dòu yìn wèi chuí yāo, rào shě hú shān nòng cuì tāo.
黃金鬥印未垂腰,繞舍湖山弄翠濤。
jī fèng yǔ máo hán bù shā, wò lóng tóu jiǎo lǎo fāng gāo.
饑鳳羽毛寒不铩,臥龍頭角老方高。
zūn qián jīn bào shēng píng jǐn, zuì lǐ wén zhāng qì gé háo.
樽前襟抱生平盡,醉裏文章氣格豪。
xiū lùn shēng chén xiàng shuāi sú, gōng míng dào dǐ shǔ wú cáo.
休論升沉向衰俗,功名到底屬吾曹。

網友評論


* 《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄關彥長》 鄭獬宋代鄭獬黃金鬥印未垂腰,繞舍湖山弄翠濤。饑鳳羽毛寒不铩,臥龍頭角老方高。樽前襟抱生平盡,醉裏文章氣格豪。休論升沉向衰俗,功名到底屬吾曹。分類:《寄關彥長》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《寄關 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22c39991552952.html

诗词类别

《寄關彥長》寄關彥長鄭獬原文、翻的诗词

热门名句

热门成语