《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》 陳著

宋代   陳著 道義為鄉自不同,月朔饮于邑董依绿于邑原文意肯隨流俗唾衰翁。日乡
高談驚散洗紅雨,氏之朔日赏析清飲喚回依綠風。亭口
直欲鳶魚相上下,占月之依那知烏兔有西東。乡饮
得閒不樂真堪笑,董氏金穀平泉總是绿亭空。
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),口占字謙之,陈著一字子微,翻译號本堂,和诗晚年號嵩溪遺耄,月朔饮于邑董依绿于邑原文意鄞縣(今浙江寧波)人,日乡寄籍奉化。氏之朔日赏析理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》陳著 翻譯、賞析和詩意

《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
四月初一的鄉間飲宴,在邑中董氏的綠亭口飲酒。
道義之人與鄉裏不同,不肯迎合世俗唾棄衰老之人。
高談鬧得紛紛揚揚,洗去了紛紛揚揚的紅塵雨,
清飲使我回想起了過去,回想起了那依綠色風景的時光。
我直想與鳶魚相互比較高低,卻未曾知道烏兔有東西之分。
得到空閑卻不感到快樂,真是令人發笑,金穀平泉總是空虛而無實。

詩意:
這首詩詞以四月初一的鄉間飲宴為背景,表達了詩人對道義與鄉裏風氣的不同,並對世俗中唾棄老衰之人的態度表示不屑。在酒宴上,高談鬧得紛紛揚揚,但清飲卻使詩人回想起過去的時光,思念那依綠風景的美好。然而,詩人渴望與高飛的鳶魚相比卻不知道烏兔有東西之分。最後,詩人感到得到空閑卻無法感到快樂,對於金穀平泉的虛無感到無奈。

賞析:
這首詩詞通過對鄉間飲宴的描寫,抒發了詩人對於道義與世俗風氣的態度。詩中的酒宴場景熱鬧而喧囂,但詩人通過清飲回想過去,表達了對於清靜、純粹的向往。詩人希望超越世俗的追求,與高飛的鳶魚相比,但卻未曾意識到烏兔的不同。最後兩句表達了詩人得到自由之餘卻無法獲得真正的快樂,對於金穀平泉的空虛感到失望。整首詩詞以簡潔清晰的語言表達了對於人生意義和追求的思考,同時也揭示了詩人內心的孤獨和迷茫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》陳著 拚音讀音參考

sì yuè shuò rì xiāng yǐn yú yì dǒng shì zhī yī lǜ tíng kǒu zhàn
四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占

dào yì wèi xiāng zì bù tóng, kěn suí liú sú tuò shuāi wēng.
道義為鄉自不同,肯隨流俗唾衰翁。
gāo tán jīng sàn xǐ hóng yǔ, qīng yǐn huàn huí yī lǜ fēng.
高談驚散洗紅雨,清飲喚回依綠風。
zhí yù yuān yú xiāng shàng xià, nǎ zhī wū tù yǒu xī dōng.
直欲鳶魚相上下,那知烏兔有西東。
dé xián bù lè zhēn kān xiào, jīn gǔ píng quán zǒng shì kōng.
得閒不樂真堪笑,金穀平泉總是空。

網友評論


* 《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》 陳著宋代陳著道義為鄉自不同,肯隨流俗唾衰翁。高談驚散洗紅雨,清飲喚回依綠風。直欲鳶魚相上下,那知烏兔有西東。得閒不樂真堪笑,金穀平泉總是空。分類:作者簡介(陳著) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占》四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口占陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/229d39942823688.html

诗词类别

《四月朔日鄉飲於邑董氏之依綠亭口的诗词

热门名句

热门成语