《斑竹》 無名氏

唐代   無名氏 濃綠疏莖繞湘水,斑竹斑竹春風抽出蛟龍尾。无名文翻
色抱霜花粉黛光,氏原诗意枝撐蜀錦紅霞起。译赏
交戛敲欹無俗聲,析和滿林風曳刀槍橫。斑竹斑竹
殷痕苦雨洗不落,无名文翻猶帶湘娥淚血腥。氏原诗意
嫋娜梢頭掃秋月,译赏影穿林下疑殘雪。析和
我今慚愧子猷心,斑竹斑竹解愛此君名不滅。无名文翻
分類:

《斑竹》無名氏 翻譯、氏原诗意賞析和詩意

《斑竹》是译赏一首唐代的詩詞,作者不詳。析和這首詩描繪了一片茂盛的斑竹林景色。

詩中首先描述了湘江畔上茂盛的斑竹,字麵上形容它們是濃綠色的、莖很稀疏的。接著,描寫春風吹過,它們像蛟龍尾巴一樣被抽出來般輕盈的擺動。斑竹的顏色中抱有霜花的粉黛色,十分美麗。枝幹扶撐起宛如蜀錦般的紅霞。

接下來,詩人講述了斑竹所在的環境。它們被稱為“斑竹”,而非普通的竹子,是因為它們生長在關外,而不是南方地區常見的竹林。這使它們與普通的竹子截然不同。整個竹林靜謐無聲,沒有塵世的喧嘩。在這片竹林中,微風拂過,竹枝搖曳,就像是刀槍橫飛。這種描寫很有畫麵感,給人以林中戰鬥的幻覺。

詩的末兩句傳達了一種深情。描述了竹枝上的“殷痕”,指的是竹枝上的紅霞,與前文的紅霞相呼應。這些紅霞像是遭受了苦雨洗不落的印記,似乎還帶有湘江娥美人們的淚血的痕跡。最後,詩人以自嘲的口吻表達了自己心中的慚愧,因為他覺得自己的才情遠遠不及這首詩描繪的景色,並表達了對這首詩不朽的愛意。

整首詩以描寫斑竹林為主,通過形容詩中的景物細膩表達了作者對自然的熱愛和對詩歌創作的虛懷若穀,通過對竹葉的顏色、花紋和動態的描寫,展現出了唐代文人對自然美的情感和對文化的獨特理解。這首詩詞的詩意之美在於將自然景色與個人感情融為一體,以流暢的詞句表達了對自然美的讚美和對文學創作的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《斑竹》無名氏 拚音讀音參考

bān zhú
斑竹

nóng lǜ shū jīng rào xiāng shuǐ, chūn fēng chōu chū jiāo lóng wěi.
濃綠疏莖繞湘水,春風抽出蛟龍尾。
sè bào shuāng huā fěn dài guāng,
色抱霜花粉黛光,
zhī chēng shǔ jǐn hóng xiá qǐ.
枝撐蜀錦紅霞起。
jiāo jiá qiāo yī wú sú shēng, mǎn lín fēng yè dāo qiāng héng.
交戛敲欹無俗聲,滿林風曳刀槍橫。
yīn hén kǔ yǔ xǐ bù là, yóu dài xiāng é lèi xuè xīng.
殷痕苦雨洗不落,猶帶湘娥淚血腥。
niǎo nuó shāo tóu sǎo qiū yuè,
嫋娜梢頭掃秋月,
yǐng chuān lín xià yí cán xuě.
影穿林下疑殘雪。
wǒ jīn cán kuì zi yóu xīn, jiě ài cǐ jūn míng bù miè.
我今慚愧子猷心,解愛此君名不滅。

網友評論

* 《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《斑竹》 無名氏唐代無名氏濃綠疏莖繞湘水,春風抽出蛟龍尾。色抱霜花粉黛光,枝撐蜀錦紅霞起。交戛敲欹無俗聲,滿林風曳刀槍橫。殷痕苦雨洗不落,猶帶湘娥淚血腥。嫋娜梢頭掃秋月,影穿林下疑殘雪。我今慚愧子猷心 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《斑竹》斑竹無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/229b39938817557.html