《燭影搖紅(答邵素心)》 張炎

宋代   張炎 隔水呼舟,烛影张炎采香何處追遊好。摇红原文意烛影摇炎
一年春事二分花,答邵猶有花多少。素心赏析邵素
容易繁華過了。翻译
趁園林、和诗红答飛紅未掃。心张
舊酲新醉,烛影张炎幾日不來,摇红原文意烛影摇炎綠陰芳草。答邵
分類: 女子閨怨寫鳥思念 燭影搖紅

作者簡介(張炎)

張炎(1248年-1320年),素心赏析邵素字叔夏,翻译號玉田,和诗红答晚年號樂笑翁。心张祖籍陝西鳳翔。烛影张炎六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勳貴之後,前半生居於臨安,生活優裕,而宋亡以後則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白雲詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在於創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

《燭影搖紅(答邵素心)》張炎 翻譯、賞析和詩意

《燭影搖紅(答邵素心)》是宋代詩人張炎所作,下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
隔水呼舟,采香何處追遊好。
一年春事二分花,猶有花多少。
容易繁華過了。趁園林,飛紅未掃。
舊酲新醉,幾日不來,綠陰芳草。

詩意:
這首詩以春日為背景,描述了作者隔水呼舟,尋找春天裏的美景。春天的景色美麗,但它隻有很短暫的時間。詩人把春天比喻為“一年春事二分花”,說明春天隻有很短暫的時間,因此應該及時去欣賞它。在花開的時候,賞花的人很多,但是到了花落的時候,卻很難找到欣賞花的人。詩人希望能趁著園林裏花瓣還未被掃走的時候去欣賞,而且還有綠意盎然的草地,讓人感到非常愜意。

賞析:
這首詩的文字簡練、意境優美,以春天為主題,表現了作者對春天美景的追求和對短暫美好的珍惜。詩人通過描繪春天的美景,表達了自己的感受和對生命的感悟。整首詩語言簡練,情感真摯,給人以清新淡雅之感。其中最令人印象深刻的是“容易繁華過了,趁園林,飛紅未掃”這一句,表達了詩人對生命短暫性的感受,讓人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《燭影搖紅(答邵素心)》張炎 拚音讀音參考

zhú yǐng yáo hóng dá shào sù xīn
燭影搖紅(答邵素心)

gé shuǐ hū zhōu, cǎi xiāng hé chǔ zhuī yóu hǎo.
隔水呼舟,采香何處追遊好。
yī nián chūn shì èr fēn huā, yóu yǒu huā duō shǎo.
一年春事二分花,猶有花多少。
róng yì fán huá guò le.
容易繁華過了。
chèn yuán lín fēi hóng wèi sǎo.
趁園林、飛紅未掃。
jiù chéng xīn zuì, jǐ rì bù lái, lǜ yīn fāng cǎo.
舊酲新醉,幾日不來,綠陰芳草。

網友評論

* 《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)专题为您介绍:《燭影搖紅答邵素心)》 張炎宋代張炎隔水呼舟,采香何處追遊好。一年春事二分花,猶有花多少。容易繁華過了。趁園林、飛紅未掃。舊酲新醉,幾日不來,綠陰芳草。分類:女子閨怨寫鳥思念燭影搖紅作者簡介(張炎)張 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)原文,《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)翻译,《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)赏析,《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)阅读答案,出自《燭影搖紅(答邵素心)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(燭影搖紅(答邵素心) 張炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/228f39940143935.html