《得白泉徐侯書》 雪江秀公

明代   雪江秀公 槜李城西從拂袖,得白得白歸帆直過釣台西。泉徐泉徐
卻憐別後無消息,侯书侯书和诗忽得書來問杖藜。雪江秀
江岸鷓鴣悲暮雨,原文意柴門燕子惜春泥。翻译
海邊猶有甘棠樹,赏析幾向花陰憶貴溪。得白得白
分類:

《得白泉徐侯書》雪江秀公 翻譯、泉徐泉徐賞析和詩意

《得白泉徐侯書》是侯书侯书和诗明代雪江秀公創作的一首詩詞。以下是雪江秀對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
槜李城西從拂袖,原文意
歸帆直過釣台西。翻译
卻憐別後無消息,赏析
忽得書來問杖藜。得白得白
江岸鷓鴣悲暮雨,
柴門燕子惜春泥。
海邊猶有甘棠樹,
幾向花陰憶貴溪。

詩意:
這首詩詞表達了詩人得到朋友徐侯的來信後的情感和思緒。詩中描繪了槜李城的景色,船帆經過釣台西,表現出詩人歸鄉的心情。他對別後朋友的消息一直沒有獲得,直到突然收到他的來信,詩人心中的思念和關切得到了釋放。在江岸,鷓鴣因暮雨而悲鳴,燕子在柴門上憐惜春泥。而在海邊,依然有著甘棠樹,詩人在花陰之中回憶起了貴溪。

賞析:
這首詩詞以樸素的語言描繪了詩人對友人徐侯的思念之情。通過對景物的描寫,詩人表達了自己內心的感受。槜李城、釣台西、江岸、柴門和海邊等地名和景物都呈現出一種寧靜、樸素的氛圍。江岸的鷓鴣悲鳴、燕子憐惜春泥,以及海邊的甘棠樹,都是詩人回憶往事、懷念舊友的情感的象征。詩人利用景物的描寫展示了自己內心的感受,通過樸實的語言表達了深深的思念之情。

整首詩詞情感真摯,意境恬靜,展示了詩人對友人的懷念和對故鄉的眷戀之情。通過景物的描寫,詩人將自己的情感融入其中,使讀者能夠感受到他內心深處的情感波動。這首詩詞以簡潔明快的語言表達了情感,給人一種親近自然、懷舊的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得白泉徐侯書》雪江秀公 拚音讀音參考

dé bái quán xú hóu shū
得白泉徐侯書

zuì lǐ chéng xī cóng fú xiù, guī fān zhí guò diào tái xī.
槜李城西從拂袖,歸帆直過釣台西。
què lián bié hòu wú xiāo xī, hū dé shū lái wèn zhàng lí.
卻憐別後無消息,忽得書來問杖藜。
jiāng àn zhè gū bēi mù yǔ, zhài mén yàn zi xī chūn ní.
江岸鷓鴣悲暮雨,柴門燕子惜春泥。
hǎi biān yóu yǒu gān táng shù, jǐ xiàng huā yīn yì guì xī.
海邊猶有甘棠樹,幾向花陰憶貴溪。

網友評論


* 《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得白泉徐侯書》 雪江秀公明代雪江秀公槜李城西從拂袖,歸帆直過釣台西。卻憐別後無消息,忽得書來問杖藜。江岸鷓鴣悲暮雨,柴門燕子惜春泥。海邊猶有甘棠樹,幾向花陰憶貴溪。分類:《得白泉徐侯書》雪江秀公 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得白泉徐侯書》得白泉徐侯書雪江秀公原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/228c39975927844.html