《六府詩》 權德輿

唐代   權德輿 金罍映玉俎,府诗府诗賓友紛宴喜。权德
木蘭泛方塘,舆原译赏桂酒啟皓齒。文翻
水榭臨空迥,析和酣歌當座起。诗意
火雲散奇峰,府诗府诗瑤瑟韻清徵。权德
土梗乃虛論,舆原译赏康莊有逸軌。文翻
穀成一編書,析和談笑佐天子。诗意
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,府诗府诗唐代文學家。权德字載之。舆原译赏天水略陽(今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。德宗時,召為太常博士,改左補闕,遷起居舍人、知製誥,進中書舍人。憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《六府詩》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《六府詩》譯文:
金罍映玉俎,
金罍閃爍,映照著玉俎。
賓友紛宴喜。
貴賓朋友們紛紛歡慶宴會。

木蘭泛方塘,
木蘭船在方塘上漂浮,
桂酒啟皓齒。
用桂花釀造的美酒喚醒熟睡的唇齒。

水榭臨空迥,
水榭建在高處,
酣歌當座起。
歡快的歌聲在座間響起。

火雲散奇峰,
煙雲散開,奇峰嶙峋。
瑤瑟韻清徵。
美妙的瑤琴演奏出清悠的音律。

土梗乃虛論,
逸話隻是虛妄之談。
康莊有逸軌。
國家大權運行得井井有條。

穀成一編書,
豐收的穀物填滿一本書。
談笑佐天子。
歡笑聲伴著天子。

詩意和賞析:
《六府詩》描繪了賓客聚會的場景,以及其中的諸多細節。通過描述金罍、玉俎、木蘭船、方塘、桂花酒、水榭、奇峰、瑤琴、穀物等元素,展示了宴會的繁華和喜慶氛圍,以及皇帝和臣民相聚的和諧場景。

詩中運用了豐富的意象,如金罍和玉俎象征著豪華和尊貴,木蘭船和桂花酒則寄托了喜慶和熱鬧的氛圍。通過描寫高處水榭,煙雲奇峰以及美妙的瑤琴音律,詩人給讀者帶來了一種美好的感官體驗。

最後兩句表達了國家的治理得當,國家繁榮昌盛的景象,並以穀物豐收填滿書籍的比喻,形象地揭示了當時國家治理的興盛和天子的明智。

整首詩以描繪君主和臣民人民歡聚一堂的盛況為主題,展示了唐代的繁華和昌盛景象,同時也反映社會的和諧穩定。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六府詩》權德輿 拚音讀音參考

liù fǔ shī
六府詩

jīn léi yìng yù zǔ, bīn yǒu fēn yàn xǐ.
金罍映玉俎,賓友紛宴喜。
mù lán fàn fāng táng, guì jiǔ qǐ hào chǐ.
木蘭泛方塘,桂酒啟皓齒。
shuǐ xiè lín kōng jiǒng, hān gē dāng zuò qǐ.
水榭臨空迥,酣歌當座起。
huǒ yún sàn qí fēng, yáo sè yùn qīng zhēng.
火雲散奇峰,瑤瑟韻清徵。
tǔ gěng nǎi xū lùn, kāng zhuāng yǒu yì guǐ.
土梗乃虛論,康莊有逸軌。
gǔ chéng yī biān shū, tán xiào zuǒ tiān zǐ.
穀成一編書,談笑佐天子。

網友評論

* 《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六府詩》 權德輿唐代權德輿金罍映玉俎,賓友紛宴喜。木蘭泛方塘,桂酒啟皓齒。水榭臨空迥,酣歌當座起。火雲散奇峰,瑤瑟韻清徵。土梗乃虛論,康莊有逸軌。穀成一編書,談笑佐天子。分類:作者簡介(權德輿)權德 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六府詩》六府詩權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/228a39946279967.html